На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как в японской дораме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как в японской дораме

Автор
Дата выхода
09 декабря 2023
Краткое содержание книги Как в японской дораме, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как в японской дораме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вера Анмут) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наконец-то Милена неплохо устроилась. Любовник с достатком, квартира в столице, доходная работа, минимум проблем. Можно расслабиться и жить спокойно. Но однажды в это тихое русло хлынула волна эмоций и событий. Даже не волна, а настоящее японское цунами по имени Соби, и напрочь разрушила плотину спокойствия.
Как в японской дораме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как в японской дораме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Нан даттэ?[22 - Что такое?] – проворчал Соби, вскочив со стула. – Вы нарочно? Сговорились что ли?
Мы одарили его пренебрежительными взглядами королев. А как он хотел? Обижать бедных слабых девушек без последствий?
– Может, прямо сейчас оценим его способности? – предложила Анжела.
– Способности в танцах? – уточнила я.
– Ну, можно и ещё в чём-нибудь. Эдаком.
– А он против не будет?
– А мы его станем спрашивать?
– О-ёшинасай![23 - Довольно!] – угрожающе рявкнул он.
Несчастный Соби принял наши язвенные насмешки всерьёз.
– Может, не стоит? – заступилась я. – Вдруг он не выдержит испытаний? Всё-таки нас двое…
– Жалостливая ты больно. Смотри, какой он хорошенький, – хищно шептала Анжела, – свеженький, аппетитный, с экзотическим привкусом.
– Думаешь, надо попробовать?
– Почему бы и нет? Хватай, пока птичка сама в клетку прилетела.
Соби с опаской наблюдал за нами, даже отступил на шаг. Неужели он и вправду решил, что мы нападём на него? Анжела допила свою порцию Мартини, поднялась с дивана и походкой хищной кошки обошла столик. Соби отступил ещё на шаг. Он был напряжён и похож на человека, готового отразить любой внезапный удар. Поставив бокал на столик, Анжела повернулась к парню, оценивающе оглядела. Столь оценивающе, будто праздничное блюдо перед трапезой.
– Смилуйся, Анжела, совсем пацана напугала, – упрекнула я.
На что девушка печально выдохнула:
– Мм, жаль, что птичка не моя.
Анжела с сожалением отступила, обозначив окончание игры. Скинув с себя маску королевы, я тихо рассмеялась. Соби же обижено надулся. Роль объекта для девичьих насмешек ему не понравилась.
– Засиделась я тут с вами, ребята, – поставила жирную точку Анжела.
И то правда. Я встала, дабы проводить подругу.
– Было приятно познакомиться с тобой, Соби-сан. – Анжела по-дружески протянула парню руку. – Не обижайся на меня. Я же просто шутила.
Соби оставался недоволен, но руку пожал.
– Да ладно, – буркнул он. – Чего ещё от женщин ожидать, кроме глупых насмешек?
– Дэкэ мата![24 - До встречи!] Завтра жду тебя.






