На нашем сайте вы можете читать онлайн «Паучья вдова. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Паучья вдова. Том 1

Автор
Жанр
Дата выхода
18 января 2023
Краткое содержание книги Паучья вдова. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Паучья вдова. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Медведева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ну, почему, когда всех нормальных попаданок уносит в прекрасный мир, полный светлой магии, красивых мужчин и говорящих котов, меня забросило именно в эту жуткую реальность? И почему в книгах везучие барышни попадают в изящные тела наивных девственниц, а я попала в тело какой-то вдовы-замарашки, дважды побывавшей замужем и сбежавшей от своего второго супруга в глушь для проведения странного обряда, попахивающего чернокнижием?!
Да, графиня-неудачница, наделала ты дел при жизни! И, кажется, мне придётся разгребать все твои проблемы – хочу я того или нет, – потому что в своей реальности я, похоже, умерла…
Паучья вдова. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Паучья вдова. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если целью Тай-Вэя было развалить графство на части, он с этим вполне справился. Но в глазах общества это должно было выглядеть крайне подозрительно.
А вот если целью нового графа было морально дестабилизировать свою молодую жену… То этот гад у меня попляшет по приезде. А он сюда приедет. И довольно скоро.
Тем самым местом чую.
– Моя госпожа, думаю, завтра стоит объявить о съезде управляющих, – подаёт голос Мора.
– Мы всё ещё не знаем, имею ли я на это право, – негромко отвечаю.
Мои права в этой империи вообще отдельный пункт разговора.
– Имеете, моя госпожа. Как человек, несущий ответственность за своих людей, – имеете.
– Я не хочу открыто идти против мужа.
– Мы не станем никого заменять, это и впрямь может навлечь на вас его недовольство, – соглашается Мора, – но переговорить с этими людьми необходимо! Мы должны понять, насколько они вменяемы.
Ого, я гляжу, кто-то всерьёз разбушевался! Мора слишком долго сидела без дела на самой границе графства…
– Хорошо. Так и сделаем. И, думаю, самое время начать внедрять на места своих людей, – киваю, вновь потирая переносицу, – отправляй послание тайному совету: пусть приступают.
– Будет сделано, моя госпожа, – с улыбкой и огнём азарта в опущенных глазах отвечает Мора.
Мы не будем бунтовать открыто. И не будем бороться с людьми Тай-Вэя. Мы начнём со слуг. С их слуг. Затем постепенно вотрёмся в доверие и добудем места помощников, а затем и заместителей…
Мы будем постепенно забирать у них власть – захватчики этого даже не заметят.
Это и есть главный план действия Совета Вдов, который мы в замке условились называть просто – тайным советом.
– Теперь иди. Я спущусь к ужину, – поднимаюсь с кресла.
– Через час всё будет готово, – склоняет голову помощница, тоже поднявшись на ноги, – вы выбрали себе прислугу?
– Да, Ли мне подходит, – киваю, проходя с ней к двери.
– Это хорошая девочка, – соглашается Мора, – и, главное, она умеет хранить тайны своих хозяев.
Останавливаюсь, взглянув на свою помощницу.
– Что ты хочешь узнать? – спрашиваю прямо.
– Этот Ха Ру. Где он? Он поднимался наверх вслед за вами, но сейчас его нигде не могут найти, – отвечает Мора.
– И кто его ищет? – уточняю ровным голосом.
– Все, кто вам верен, моя госпожа, – глядя мне в глаза, отвечает женщина.
Они беспокоятся, потому что не знают его. Это можно понять.
– Должно быть, он ушёл в город, когда распрощался со мной. В любом случае, в моих покоях его нет, – отвечаю спокойно.











