На нашем сайте вы можете читать онлайн «Паучья вдова. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Паучья вдова. Том 2

Автор
Жанр
Дата выхода
21 апреля 2023
Краткое содержание книги Паучья вдова. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Паучья вдова. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Медведева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что с этим миром не так?.. Только, вроде, свою жизнь наладила – разобралась с мужем-захватчиком, получила долгожданную свободу, начала, наконец, своим новым тельцем заниматься, чтоб не пугать саму себя из зеркала… как у меня опять ворох проблем! Наследница в гости пожаловала, решив меня подружкой своей сделать, убийца в замок забрался, поставив крест на моей мечте о тихой мирной жизни, а в гостиную образовалась очередь из женихов, отобранных самим императором.
Я терпела, как могла, правда. Но женихи стали последней каплей.
Может, стоило предупредить местную знать, что злить меня строго запрещено?
Паучья вдова. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Паучья вдова. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они боятся моих людей и не стыдятся этого показывать, – проговариваю негромко.
– Кто ж толпы не испугается? – совершенно спокойно произносит Геон.
– У них должны быть каменные лица. Что бы ни происходило. Они – мои представители. – Встречаюсь взглядом с воякой и качаю головой: – Они не имеют права показывать страх. Ни перед кем.
– Понял вас, – кивает начальник стражи и спешивается.
Не успеваю я принять его помощь, как из замка выходит наследница с Тэн-Сау.
А за ними – Охотник.
Отвожу взгляд, чтобы не быть очевидной в реакции, и спешиваюсь.
– Вы имеете успех среди своего народа, – реплика наследницы звучит слишком холодно для комплимента.
– Я просто периодически общаюсь с ним. Это помогает, – отвечаю и передаю поводья слуге; кивком отпускаю Геона.
– Чем больше смотрю на ваш… костюм, тем больше уверяюсь в его удобстве, – замечает принцесса Дал-Лим, когда я подхожу к ней. – Но вряд ли эта модель приживётся в столице империи.
– Я не планирую показывать свою одежду кому-либо за пределами своего графства, – отвечаю вежливо, входя в замок.
– Что, не будете делиться идеями? – фыркает наследница.
– Я разрабатывала эту идею для себя лично – и ни для кого другого. К тому же вы сами сказали: она не приживётся в столице. Так зачем начинать то, что обречено на провал? – произношу максимально аккуратно, склоняю голову и ухожу в сторону своих покоев.
– Куда вы направляетесь? – звучит вопрос в спину.
– К себе: я хочу переодеться после прогулки, а потом спущусь на завтрак, – отвечаю ровно.
– Но уже так поздно! – возмущённо протягивает принцесса.
– Поверьте, это не помешает мне поесть – если я голодна, – с мягкой улыбкой отвечаю и поднимаюсь по лестнице.
Хвала небу, та отрезает меня от гостей, оставшихся внизу. Изображать радушие и вежливость я более была не способна.
– Что изменилось за вчерашний вечер? – стукнув один раз по двери, спрашивает Охотник, входя в мою комнату.
– Ваши манеры стали ещё хуже, – отвечаю, приподняв брови.
Хорошо хоть я переодеться успела. Отпускаю Ли и замечаю, как девочка хмурится, глядя на мужчину.
Ого. Не понравился.
Усмехаюсь и разворачиваюсь к зеркалу.
– Я о ваших отношениях с наследницей. Сегодня вы позволяете себе смотреть на неё свысока, – произносит Охотник, останавливаясь у дверей.
– С какого такого «высока»? – оборачиваюсь на него. – Не уточните?
– Думаю, вы поняли меня.











