На нашем сайте вы можете читать онлайн «Макароны по-флотски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Макароны по-флотски

Дата выхода
29 декабря 2022
Краткое содержание книги Макароны по-флотски, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Макароны по-флотски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Евгеньевич Рябинин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сборник рассказов и новелла, в основу которых легли реальные жизненные истории приправлены специфическими флотскими шутками и юмором, как говорится на любой вкус. Словом, приятного Вам аппетита!
Макароны по-флотски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Макароны по-флотски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Увидев начальника, первым делом подошла к нему вплотную и с надрывом выпалила:
– Де мiй чоловiк?!
– Какой человек? – попытался уточнить старпом. – Кого вы разыскиваете и зовете?
– Я вас запитую: де мiй чоловiк?
С немалым трудом и с помощью дежурного по низам, уроженца Чернигова, удалось выяснить, что женщину зовут Галя Кравчук и она разыскивает своего супруга. Оказалось, по-украински слово «чоловiк» переводится как муж. Тем временем Галя немного успокоилась, пустила слезу и пожаловалась, что Петр дома бывает редко, а все время несет корабельные наряды.
– Не волнуйтесь, Галина. Сейчас мы все выясним.
Пока Галя пила чай, старпом позвонил в Полярный главному боцману. Тот после большой приборки уже убыл домой, но теперь ему отводилась главная роль в поисках пропажи.
– Слушай, Степан Николаевич, тут такое дело, – принялся объяснять старпом. – Наш Кравчук куда-то запропастился. У него сходная смена, но домой вчера он не пошел, а его тут жена разыскивает.
Долго объяснять ситуацию боцману не было нужды. Кравчука отыскали быстро, тем более, как выяснилось позже, он активно проводил время в обществе сменившейся с дежурства телефонистки старшины первой статьи Катерины Изотовой, женщины неопределенного возраста, свободной как в плане замужества, так и в своих поступках. Уже через полчаса Петр Кравчук, как старая трофейная лошадь, которую безжалостно всю дорогу подгоняли хлыстом, примчался к трапу корабля, где его уже поджидал дежурный, прямиком сопроводивший мичмана к старпому.
– Кравчук, я не спрашиваю, где вы были, это ваше личное дело, – тактично повел разговор старпом. – Но наши жены не должны приходить на корабли в поисках мужей. Вы это понимаете?
Кравчук рассеяно закивал. Похоже, с пьяных глаз он еще до конца не понял, в какой серьезный переплет попал.











