На нашем сайте вы можете читать онлайн «За руку его держи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
За руку его держи

Автор
Дата выхода
28 апреля 2022
Краткое содержание книги За руку его держи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению За руку его держи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктория Короткова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
У Валерии и Тома была тяжелая неделя. Они прилетели в Москву по делам: она – из Санкт-Петербурга, он – из Лондона. Сейчас, когда все закончилось, им оставалось только вернуться в отель и хорошенько выспаться перед обратной дорогой. Но судьба сталкивает их в лифте. Сколько продлится поездка: несколько секунд или всю ночь?
За руку его держи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу За руку его держи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Меня кто-нибудь слышит? Але! Мы тут застряли!
Тишина в динамике заставила его обернуться и с тревогой посмотреть на меня.
– У них же должны быть здесь камеры? Они же должны нас видеть, – ответила на его взгляд я, стараясь не поддаваться панике сразу.
Повторив все по-русски, стала осматривать верхние углы кабины, пока не нашла единственное приспособление, в которое могла быть встроена камера наблюдения. Я начала размахивать руками, чтобы привлечь внимание охранника, следившего за экранами. Если мы будем стоять неподвижно, то он не поймет, что что-то не так.
– Что ты делаешь?
– А на что это похоже? Подаю сигнал.
Том явно хотел пошутить и даже открыл для этого рот, но в этот момент в динамике щелкнуло, зашуршало, и к нам в кабину пробился мужской голос.
– Да-да. Мы вас видим. Проблема уже зафиксирована, мы уже работаем над восстановлением движения.
Я перевела Тому.
– Отличненько, – с долей облегчения ответил он мне. – А сколько это займет времени?
Я спросила.
– Пока невозможно назвать точно. Сохраняйте спокойствие, помощь идет, – торопливо произнес голос и отключился.
Прежде чем перевести, я натянула улыбку, посмотрела в предполагаемую камеру и показала большие пальцы.
Том догадался, что от меня отделались стандартными фразами и немного сник.
– Мы здесь надолго, засекай, – прошептал он, облокачиваясь на стену и складывая руки на груди.
– Думаешь?
– Ага. Он же сказал «мы» вместо «я»? – я кивнула. – Так и думал. Это защитная реакция – прятаться за условным «мы». Он паникует, а значит, там что-то серьезное, – интонационно он выделил слово «серьезное», и я зацепилась за это. От предчувствия сердце заторопилось жить.
– Ты пересмотрел триллеров, – отшутилась я.
– Может быть. А может быть я прав, – сказал он, загадочно уходя в свой угол спиной вперед.
– Ладно, конспиратор, – улыбнулась я.
– В смысле? – заинтересовался он.
– А, это старая русская поговорка. Это значит, что не стоит тратить силы, когда можно сесть.
– Интересно, – кивнул он одобрительно и сел напротив меня. – У тебя хорошее произношение. Почти нет акцента.
– Повторение – мать учения, – я подмигнула.
– Вот, что вы изучаете на уроках английского, пословицы? – усмехнулся он.
– Ха-ха. Исписываем ими все тетрадки.









