На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность

Автор
Дата выхода
13 мая 2020
Краткое содержание книги Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктория Павлова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тереза начинает новую жизнь – находит работу и друзей, влюбляется, но призраки прошлого не отпускают, а эмпатия все больше развивается. Тереза прячется в большом городе, но в ее окружении появляется опасный враг, который узнает правду о ее прошлом и шантажирует. Теперь жизнь Терезы и дорогих ей людей под угрозой. На что способна девушка, которой есть, кого защищать?
Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ночь я провела на лавочке в парке Буэна Виста. Толком выспаться не удалось. Мешали жесткая скамейка и шум с улицы за живой изгородью. Периодически доносились запахи еды и музыка. Я умудрилась заснуть, но во сне показалось, что кто-то наблюдает сверху. Распахнула глаза – на меня смотрели только звезды.
Еще затемно я умылась в общественном туалете и попыталась расчесать волосы мокрой ладонью, рассматривая себя в тусклом зеркале. Волосы топорщились в разные стороны, словно проволока. Зато глаза блестели в ожидании первого рабочего дня.
Ну что же, Скай Моррис, похоже, Сан-Франциско еще не готов с тобой расстаться.
***
Рано утром я стояла напротив здания с надписью «Фитнес-центр». Офис «Сентинеля» на пятом этаже. Подниматься или ждать Джоша внизу?
На «Джипе Коммандер» приехал босс, Чарли Таннер. Он припарковался и направился ко входу, слегка припадая на левую ногу. Похоже, у него проблема с коленом. Вчера я не заметила. Джош приехал только через полчаса и, поигрывая ключами, не спеша пошагал туда же.
Первым делом Джош повел меня оформляться. По пути рассказал, что фирму открыли год назад. Раньше все ютились в подвале на окраине, а когда босс заключил два выгодных контракта – с Министерством Обороны и крупным холдингом – офис переехал.
На пятом этаже никого не было. Босс, видимо, сидел в кабинете, и кто-то убрал разбросанные бумаги из-под стойки администратора. Пока Джош вколачивал данные с моих документов в компьютер, я нервно переминалась с ноги на ногу, готовая бежать, если что-то окажется не так.
– Так, и какой колледж мы запишем?
Я чуть не ринулась на выход, но тут до меня дошел вопрос.
– Разве я похожа на заучку?
Зря попыталась пошутить, шутки – не моя сильная сторона. И Джош это подтвердил, скептически скривившись.
– А приёмчикам где училась?
Вопрос сначала показался бессмысленным. Потом до меня дошло. Я аж вспотела: и от страха, и от собственной глупости.
– У меня была тетя, – выдавила я.
– Тетя? – Джош изучил меня исподлобья и удивленно моргнул.








