На нашем сайте вы можете читать онлайн «Львы и драконы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Львы и драконы

Автор
Жанр
Дата выхода
09 апреля 2015
Краткое содержание книги Львы и драконы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Львы и драконы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Ночкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мир сотрясается. Началась война Льва и Дракона. Под знаменем Льва выступают войска императора Алекиана, одержимого идеей спасти Империю любой ценой.
Знамя Дракона – стяг Гевы, его несет незаконный, но любимый сын Гевского короля, Гезнур.
Наступило золотое времечко для авантюристов всех мастей – людей и нелюдей, чернокнижников и некромантов…
И, конечно король-демон не останется в стороне. Ведь решается судьба ЕГО Мира!
Львы и драконы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Львы и драконы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда из Феллиоста явились первые беженцы, рыцарь счел их рассказы глупой выдумкой и постарался поскорей спровадить беглецов далее на юг – благо, они сами спешили оказаться подальше от родных краев, захваченных эльфами. Сэр Деймур счел, что эти люди, челядь северных сеньоров, поддались панике, вызванной нелепыми слухами. Как могли эльфы, на протяжении десятков лет не решавшиеся пересечь Великую, напасть на имперские земли по эту сторону реки? Как могло произойти такое – и чтобы весть о войне не предварялась гонцами маркграфа Феллиоста? Нет, невозможно!
Однако вслед за этими беглецами появились и другие – люди спасались, охваченные ужасом перед нашествием эльфов, будто бы переправившихся через Великую и овладевших сперва Аривной, а затем и другими феллиостскими замками.
По мере того, как через Хилану уходили на юг все новые и новые беглецы, росло беспокойство Деймура.
Три дня назад рыцарь велел спешно подправлять стены Хиланы и свозить в замок продовольствие. Три дня назад… А ночью примчался гонец от соседа – старого сэра Рохольда, владеющего поместьем в Феллиосте, по ту сторону границы.
Итак, теперь сэр Деймур стоит на стене и наблюдает за приготовлениями во дворе замка. Полторы дюжины латников – и прежние вассалы, и вновь принятые на службу, родом с севера – седлают коней и натягивают кольчуги.











