На нашем сайте вы можете читать онлайн «Андер. Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Андер. Книга вторая

Автор
Дата выхода
09 августа 2023
Краткое содержание книги Андер. Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Андер. Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Викторов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мир, где власть сосредоточена в руках аристократов. Мир, который неуловимо похож на мой, за одним исключением – здесь властвует Магия. Я умер в мире своём, но здесь обрёл шанс начать всё сначала. Единственный несовершеннолетний наследник Рода он Сворт, считавшийся психически нездоровым, вдруг становится нормальным, невольно запуская череду загадочных смертей и привлекая внимание тех, кого нужно было избегать всеми силами. И я не знаю, кто добьёт меня первым: Инквизиция или магический психоз, который выжжет мои мозги меньше, чем за месяц?
Андер. Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Андер. Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Когда Малика он Фарен перетекла в вертикальное положение, я подумал, что она снова бросится на Миа. Это было видно по полыхающим гневом глазам. Но Наставница сдержалась, лишь цепким взглядом пробежав по её обнажённой фигуре.
– Нравится? – с насмешкой поинтересовалась Миа.
– Почему ты меня не убила? – настороженно спросила Малика. – Надеешься со мной договориться? Говорю сразу – не выйдет!
– Люди, – фыркнула Миа, взмахом руки поднимая кресло в воздух. Подплыв к ней, кресло опустилось, после чего Миа в него уселась, вальяжно закинув ногу за ногу.
Когда я вернул себе первоначальную форму, Малика так же продолжала стоять, сверля меня взглядом. Видимо, она не могла понять, с кем она в данный момент говорит.
– Присаживайтесь, госпожа он Фарен. У меня к вам есть деловое предложение.
Малика снова присела на краешек кресла. Спесь с неё сбили, теперь, надеюсь, получится какой-то конструктивный диалог.
– У тебя или у неё?
– У нас обоих, – улыбнулся я, взяв до сих пор парящую в воздухе чашку. – Скажите, как вы смотрите на то, чтобы я стал клириком?
– Что, прости? – опешила Малика, закашлявшись. – Клириком? Ты!? – нервно хохотнула она. – Я не понимаю, ты издеваешься?
– Давайте с вами договоримся, госпожа он Фарен, -брезгливо поморщился я. – Пока перед вами я, будьте добры обращаться со мной, как того требуют правила этикета, хорошо? А вот с Миа общайтесь, как договоритесь.
– Миа? – возмутилась Малика. – У этой твари ещё есть имя?
– И попрошу без взаимных оскорблений, – мой голос заледенел. – Вы находитесь в моем доме, госпожа он Фарен. Я промолчал, когда вы устроили здесь это, – я обвёл рукой гостиную, которая выглядела так, будто в ней только что порезвилось стадо слонов. – Так что будьте добры, хотя бы начните проявлять уважение.
– Уважение? – вспылила он Фарен. – Ты понимаешь, что тебя сожгут к дарху, как только я выйду отсюда.
– Правда? – прищурился я. – У вас есть с собой, что-то похожее на те чётки, что вы мне дали?
– Что ты хочешь сказать?
– Просто дайте, – протянул руку я. – Дайте, я вам кое-что продемонстрирую, госпожа клирик.
Малика несколько секунд молчала, будто решая что-то для себя, а потом просто сняла с шеи цепочку с кулоном и молча бросила мне.











