На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поместье Грант: Вода Смерти». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поместье Грант: Вода Смерти

Дата выхода
05 сентября 2022
Краткое содержание книги Поместье Грант: Вода Смерти, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поместье Грант: Вода Смерти. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Александрович Андриенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Частный детектив майор Джеральд Мартин получает приглашение от баронета сэра Томаса Гранта прибыть в его имение Королевский дуб, дабы разобраться в тайне, связанной с ядом "Вода смерти".
Поместье Грант: Вода Смерти читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поместье Грант: Вода Смерти без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На вокзал за вами никто не пришлет ни авто, ни экипажа. Придется нанимать повозку за собственные денежки. Да и на солидную оплату своих услуг можете не рассчитывать. Денег у хозяина дома нет, а вернее очень мало! Хотя он и болтает о кладе, якобы им обнаруженном. Так что дело как раз для такого человека как вы, Мартин.
Мисс Джессика спросила с вызовом:
– Вы считаете, что мистер Мартин должен трудиться бесплатно из любви к искусству?
– Но мистер Мартин, как и вы мисс Лэнг, интересуется загадочными делами.
Майор ответил старшему инспектору, что загадочные дела ему весьма интересны.
– В Коронованном буке вас ждёт такое дело. И вы мисс, после расследования, сможете писать про это сколько угодно. Баронет не будет против.
– Сэр Томас баронет? – спросил майор Мартин.
– Род Грантов довольно древний, но к титулованной знати не относится.
– Но он баронет?
– Да. Но титул недавнего происхождения. Почти как у вашего старшего брата сэра Мартина.
– Ах вот как? Тем лучше.
– В поместье стали происходить странные вещи.
– Странные?
– Именно так, Мартин! И баронет попросил меня прислать ему агента потолковее, чтобы во всем разобраться.
– Но я не агент полиции, мистер Келли.
– Я не хотел делать посмешище из Скотланд-Ярда. И не хотел бы подставлять себя под насмешки журналистов. Но вы иное дело, майор. Вы частный детектив и для вас хорошо то, что плохо для полиции.
– Вот как? – усмехнулся Джеральд.
– Это как все повернуть, майор. Ваша приятельница мисс Джессика мастерица на подобные фокусы. Для вас это дело будет интересно, и вы за него возьметесь.
– Продолжайте. Что же случилось у вашего друга в имении?
Старший инспектор откинулся в кресле.
– Сэр Томас Грант, – начал он, – принадлежит к старому роду, но не слишком знатному. Один из его предков был управителем в королевском замке Скарборо.
– Скарборо? Этот тот самый замок, который захватил в 12-ом веке король Генрих II и сделал королевскими замком?
– Тот самый, Мартин.
– И при каком короле предок сэра Томаса был там управителем?
– При Эдуарде II. Но за достоверность этих сведений я не поручусь, Мартин.
– Тогда его род действительно очень и очень древний.
– Что есть, то есть, Мартин. Но состояние его давно безвозвратно потеряно, и семья пользуется весьма скоромным достатком.











