На нашем сайте вы можете читать онлайн «Невеста для Хуберта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Иронические детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Невеста для Хуберта

Дата выхода
05 марта 2018
Краткое содержание книги Невеста для Хуберта, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Невеста для Хуберта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Александрович Жуков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
По объявлению международного брачного агентства «Счастье без границ» жительница Керчи решила связать свою судьбу с престарелым, но богатым банкиром из Нидерландов. На пути к осуществлению этой мечты не обошлось без испытаний и приключений.
Невеста для Хуберта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Невеста для Хуберта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Кто такой Пшонка Степан Иванович? Однофамилец, муж или любовник?
– Нет, нет, – смутилась она, ощутив себя на грани разоблачения, но проявила находчивость. – Двоюродный брат. На этот счет, когда обживусь в Нидерландах, я ему на содержание старых родителей буду переводить валюту, чтобы не опухли и не околели с голоду. Сами знаете, какие у простых людей пенсии, курам на смех. Я бы и сама не подалась за рубеж, если бы не нужда, дефицит денег не заставили.
– Понимаю, понимаю души прекрасные порывы, – посочувствовал он.
– Вилен Ильич, возвратите мне ксерокопию с номером счета, чтобы она не затерялась, – попросила Пшонка, покоренная его доброжелательностью и сочувствием.
– У нас ничего не пропадает, все в полной сохранности, – заверил мужчина.
– И на том спасибо, уважаемый Вилен Ильич, – расплылась она в улыбке, довольная тем, что удалось избежать разоблачения.
С первого мгновения, лишь Пшонка появилась в офисе, он, как бывший служитель ломбарда, цепким взглядом оценил ее состоятельность, заметил золотой перстенек с ярко-красным рубином и серьги с капельками того самоцвета в мочках ушей.
– Эллина Макаровна, если у вас есть платиновые, золотые и серебряные изделия или другие драгоценности, то сдайте их мне на хранение, – велел агент. – Я их задекларирую для таможни, чтобы в день отлета за рубеж не возникло проблем. Есть риск, что на границе их конфискуют.
– Кроме перстня и сережек, что на мне, ничего нет.
– Снимайте.
– Зачем?
– Однако, какая вы упертая, – повысил он голос.
– Но ведь это мои личные украшения? Имею полное право, – не уступала Эллина.
– Запомните, в любой ситуации прав тот, у кого больше прав, полномочий. Ваши безделушки признают контрабандой и потом, доказывай, что ты не верблюд. А у нас все будет по закону, ни один таможенник и пограничник не придерутся. У нас свои деловые связи, канал пропуска.











