На нашем сайте вы можете читать онлайн «Турецкий транзит». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Турецкий транзит

Жанр
Дата выхода
04 ноября 2022
Краткое содержание книги Турецкий транзит, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Турецкий транзит. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Васильевич Гриньков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Девушка. Одна. Приехала в Турцию отдохнуть. Но приятно провести время ей не удалось. Потому что с неё, как оказалось, лихие люди хотят заполучить семьсот тысяч долларов. По роману "Турецкий транзит" в 2014 году был снят одноименный увлекательный 8-мисерийный телевизионный сериал.
Турецкий транзит читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Турецкий транзит без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Шёл по коридору беззвучным кошачьим шагом, вдруг остановился, повернул голову и смотрел на Полину, не мигая. Полина замерла и перестала дышать. Она испытывала страх, почти такой же сильный, как там, в Кайе. В конце концов, не выдержала и зажмурилась. А когда открыла глаза – никого не было в коридоре.
Ей надо как можно скорее уходить отсюда. Консульство в Анталье? Значит, надо ехать в Анталью, в консульство. Там свои, там не будет турок, и этот, с чёрным лицом, будет от неё далеко. Если у полиции будут к ней вопросы – она на них ответит.
Выждав какое-то время, Полина встала с кровати и вышла из палаты. По коридору ходили люди. Никто из них не обращал внимания на Полину. Она вышла из больницы. Никто её не остановил. Уже на улице, вне территории больницы, она обнаружила, что привлекает внимание к себе. Дело в одежде – на ней была белая ночная рубашка, которую даже при сильно развитом воображении невозможно было принять за платье. Не зная, что ей делать с этим, она продолжала идти вперёд, и постепенно осознавала всю сложность своего положения.
Из состояния оцепенения её вывели звуки русской речи. Туристы входили в стоявший на набережной автобус. Полина вошла вместе с ними.
– Девушка, вы наша? – без улыбки спросил у неё по-русски парень в наутюженной белой рубашке.
Полина поняла, что сейчас он выставит её из автобуса.
– Меня ограбили, – быстро сказала она.
– Вам надо в полицию, – ответил парень и указал Полине на дверь.
Он её точно выставит.
Полина метнула взглядом по лицам туристов. На неё смотрели с интересом, но без сострадания.
– Полиция вон там, за тем зданием, – сказал парень. – Это муниципалитет, за ним улица Ататюрка, а на той стороне улицы – полиция.
Он надвигался на Полину, буквально выдавливая девушку из автобуса.
– Вы хотите, чтобы я шла по улице в ночной рубашке? – нашлась Полина. – И чтобы турки на меня глазели?
– А давайте её довезём! – сказала одна из туристок, проявляя женскую солидарность.
– Можно ведь довезти, если недалеко, – поддержали её.
– Хорошо, – обречённо сказал парень.
Было заметно, что он не в восторге. Просто не хотел ссориться со своими подопечными.
– Мне не нужна полиция, – поспешно сказала Полина. – Мне нужно в Анталью.
– Мы туда не едем, – сообщил парень, на глазах мрачнея. – Мы довезём вас только до полиции.











