Главная » Знания и навыки » Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги» (сразу полная версия бесплатно доступна) Илья Разумов читать онлайн полностью / Библиотека

Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги»

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Эзотерика, Астрология. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

02 января 2016

Краткое содержание книги Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги», аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Илья Разумов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Найдены простые формулы датировки 1555+N, 1606+N, 2243-N, позволяющие понять большинство катренов Нострадамуса. Впервые дано объяснение астрономической серии акварелей, приписываемых французскому провидцу. Представлена на читательский суд мистическая игра чисел из Предисловий к Центуриям. Сформулирована концепция мироздания, в рамках которой предсказание будущего может существовать. В приложении обсуждается открытый авторами имперский цикл планеты Венера, согласующийся с пророчествами Нострадамуса и концепцией Филофея "Москва – Третий Рим".

Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так перед нами вспыхивает истинное лицо Нострадамуса, который в потоке неясных фраз неожиданно изрекает пророчество, точность которого далеко выходит за все мыслимые пределы вероятности случайного совпадения. Подробнее мы рассмотрим этот интересный сюжет в разделе про «трёх Антихристов».

Более адекватные переводы катренов на русский язык, с учетом особенностей среднефранцузской лексики и грамматики, были выполнены В. Б. Бурбело и Е. А. Соломарской[2 - Пророчества Мишеля Нострадамуса, пересмотренные и исправленные по копии, напечатанной в Лионе Бенуа Риго в 1568 году.

 – Киев: «Лыбидь», 1991] и А. Пензенским[3 - Пророчества магистра Мишеля Нострадамуса: полный русский комментированный перевод. – М.: «Эксмо», 2006. (Перевод, вступительная статья, комментарии А.Пензенского).], но и они не являются безупречными. Переводчик Нострадамуса вынужден быть одновременно интерпретатором, в противном случае возникает неосмысленный «механический» перевод. Поэтому уровень знаний переводчика и его личное мировоззрение неизбежно сказываются на характере перевода.
Так, например, А. Пензенский, в отличие от других переводчиков, аккуратно указывает устаревшие географические названия и астрологические термины, но при этом тщательно избегает любых сбывшихся предсказаний. К счастью, в настоящее время в Интернет для свободного доступа выложены факсимиле «Пророчеств» (http://www.propheties.it), специальные словари Лакурна и Годфруа для перевода среднефранцузской лексики (http://micmap.org/dicfro/dictionaries); кроме того неясные и устаревшие термины можно найти в живом речевом контексте на сайте национальной французской библиотеки «Галлика» (http://gallica.
bnf.fr). Таким образом имеющиеся переводы текстов могут быть проверены энтузиастами; главное в этом деле – наличие свободного времени и достаточное упорство.

Что же касается многочисленных интерпретаций катренов, их необходимо ранжировать по степени адекватности перевода, глубины совпадения по смыслу, а также с точки зрения отношения истолкователя к проблеме «чуда».

Не секрет, что подавляющее большинство истолкований не заслуживает внимания, поскольку основано на ошибочных переводах и слабых ассоциациях. Но это компрометирует только авторов истолкований, а не исходный текст.

Среди полезных отечественных работ, безусловно важны комментарии А. Пензенского, как детальная историческая справка; однако для изучения предсказательных смыслов необходимо использовать другую литературу. Дело в том, что А.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги», и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги