На нашем сайте вы можете читать онлайн «Берта. Собака-дракон в мире магии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Берта. Собака-дракон в мире магии

Автор
Жанр
Дата выхода
05 октября 2022
Краткое содержание книги Берта. Собака-дракон в мире магии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Берта. Собака-дракон в мире магии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Виноградов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Самая правдивая история о приключениях дракона Берты! Однажды в наш, магический мир попала простая собака из мира вашего, индустриального, технического. Много-много разных приключений пережили мы с ней, об этом я и расскажу в этой книге.
Берта. Собака-дракон в мире магии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Берта. Собака-дракон в мире магии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И вообще, как вы, люди так живете? Половину запахов нет, чутья нет, зрение тоже неполноценное.
– Смотри, конечно, раз надо. А как ты выглядишь мне не важно, я же все равно не вижу.
Через минуту перед принцессой сидела крылатая собака и внимательно смотрела на девушку.
– Странно, Фелиция, у тебя на голове как будто черный шарф намотан, как раз на глазах.
– Какой шарф? – не поняла принцесса
– Черный, совсем черный. Не шевелись. Я попробую найти, где он заканчивается и размотать. Замри! – собака схватила зубами нечто невидимое и потянула.
Вскрикнув и зажмурившись от резкой боли в глазах, принцесса упала на четвереньки. Немного отдышавшись, она открыла глаза и увидела перед собой странное, неведанное доселе животное с большими, кожистыми крыльями.
– Ты и есть Берта? – Прошептала Фелиция, и воскликнула – Я ТЕБЯ ВИЖУ!
– Что это было, принцесса? Я не сильна еще в вашей магии.
– Это было колдовство, темная магия!
– А наложить его мог только один человек – Темный маг!
– Срочно, в зал, к отцу!
Девушка и крылатая собака бросились обратно в зал
***
В зале приемов все было, как всегда.
Внезапно, с оглушительным грохотом в зал влетела большая дверь, ведущая в королевские покои, и в воздухе зависло странное существо с бьющими из глаз лучами:
– Всем стоять, не двигаться! – раздался злобный рев – Здесь злой дракон! Иверт, Марк, хватайте темного, не дайте ему…
На пол слове рев оборвался и уже другой, растерянный голос произнес
– Иверт, а где Марк? Где темный?
В зал вбежала Фелиция, в развивающемся голубом платье и босиком.
– Папа у нас заговор! Берта раскрыла заговор! Нужно срочно задержать темного мага!
– Ты снова видишь! – обрадовался король, видимо все остальное его не так заботило.
– Это было темное колдовство, меня околдовали! Дайте мне этого гада, я сама его сейчас…
– Я буду участвовать! – разнесся по залу вкрадчивый шепот дракона и у всех присутствующих волосы встали дыбом.
Берта зависла и вдохнула воздух. Потом совершенно безошибочно пролетела к большим дверям, возле которых стоял бледный церемониймейстер.
– Толстый, когда они ушли? – Берта решила не церемониться.
– Да как вы смеете! – завизжал толстяк в ливрее.











