На нашем сайте вы можете читать онлайн «Симфония дня и ночи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Симфония дня и ночи

Автор
Жанр
Дата выхода
14 мая 2015
Краткое содержание книги Симфония дня и ночи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Симфония дня и ночи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владислав Муратов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Билл Хорнер никогда не видел снов и не понимал их предназначение. Но однажды он получил возможность увидеть их — он попал в дивный новый мир, где царят ночь, мгла и тайна; где место солнца занимает луна; где все люди однолики… Закрывая глаза, наш герой внимал симфонию дня и ночи.
Симфония дня и ночи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Симфония дня и ночи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Я хочу взлететь, – коротко ответил Билл, продолжая лежать на тротуаре.
– Взлететь?! – Удивился незнакомец. – Чтоб мне стать вашим извечным рабом! Это невозможно!
– У нас – людей… – прокряхтел, поднимаясь с камней, – нет ничего невозможного.
– Если уж никто из князей не летает, и даже сам Великий лорд не в силах сделать это, то о чем может идти речь? Вы не взлетите, – с насмешкой в голосе, уверял собеседник, чья речь слышалась какой-то искусственной – создавалось впечатление, что он нарочно притворяется культурным и образованным горожанином.
– Еще как взлечу, но не сейчас, – герой отряхнулся и продолжил. – Вы, помниться, говорили, что станете слугой моим, если я взлечу – не хотите ли взять свои слова обратно?
– Ни в коем случае! – Возразил он. – Ежели бы вы могли взлететь, то вы бы стали Великим. И даже сам Великий лорд стал бы вам завидовать. А для меня будет огромной честью прислуживать поистине великому человеку.
– Ну, глядите сами, – продолжал отряхивать свою мантию.
– Должен сказать, вы здорово выделяетесь из всей этой бродячей толпы, – несколько мимо проходящих масок вдруг окинули взором мистера в цилиндре. – У меня к вам предложение, – подошел чуть ближе к Биллу, ловко преодолев расстояние в один прыжок.
– Что вы хотите этим сказать? – Парень поддался вниманию.
– Я хочу сказать, что здесь недалеко я открыл филиал своей компании. А, я думаю, вы сами знаете, какие у нас времена – все заняты, сложно найти свободную рабочую силу.
– А с чего вы взяли, что я свободен?
– Глупый вопрос с вашей стороны, – слегка посмеялся собеседник, – все спешат на работу, а вы тут взлететь пытаетесь! – Посмеялся теперь уже в полную силу, да так, что привлек внимание окружающих.
– Ну да ладно, – Биллу почему-то стало слегка неудобно, а в шутках и смехе своего работодателя он узнал что-то знакомое, будто этот смех слышится ему не впервой.
– Моя компания занимается выплавкой оружия. Мы куем мечи для рекрутов-воинов армии пятого князя. И…
– Но я не кузнец – я не умею.
– Вам и не придется. Вы будете разнорабочим, но в основном курьером. Кто-то ведь должен доставлять оружие пятому князю.
Тут нашему герою вспомнилось о войне, которая упоминалась ему в прошлом сне. Та рыжеволосая девица говорила что-то о двух сторонах.





