На нашем сайте вы можете читать онлайн «Забвение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Забвение

Дата выхода
10 июня 2023
Краткое содержание книги Забвение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Забвение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владислав Васильевич Денисов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Куда может завести человека желание найти себя и своё место? Способно ли оно убить его? Или, может, оно способно привести его к цели и смыслу жизни, а не к обычной погибели? Маршалл смог получить ответ на этот вопрос, только лишь подвергнув свою прежнюю жизнь забвению.
Забвение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Забвение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– И так всегда? – спросил у единственного трезвого человека в здании Маршалл.
– Почти. Хорошо, что капитан Мефистофель отправился на встречу. Если бы он был вчера с вами, то мог начаться пьяный рейд.
– Пьяный рейд? Я прошлой ночью дубинку трофейную потерял. Страшно думать, что могло бы случиться.
– Вы, двадцать с лишним ведьмаков разного калибра, пошли бы всей кучей на задание по истреблению. И тогда, сэр Загрид купался бы не в вине, а в крови бестий… Или людей…Но такое случается редко.
– То есть это уже случалось?
– Раз пять. С людскими смертями был только один, но был.
– Да уж…
– Зачем вы здесь сидите. Почему- Бы вам не вздремнуть с остальными?
– Они проснутся почти синхронно.
– Понял, вы не хотите массово опохмеляться и легче сделать это в одиночку, чтобы втихую слинять?
– Именно…
Маршалл закрыл глаза и нехотя вошел в состояние полусна. Он слышал то, что происходило вокруг, но при этом не мог ничего сказать или поднять веки.
Неисправная дверь начала медленно, прерывисто открываться. В неё вошел человек, полностью скрытый бурой накидкой. Он быстрым шагом направлялся к единственному адекватно выглядящему ведьмаку. Незнакомец сел на табурет, стоящий рядом с Маршем. Он скинул плащ и, как оказалось, это была белокурая эльфийка с голубыми глазами. У неё был испуганный вид.
– Mostir, hilp ys pliesi! – беспорядочно повторяла она, не осознавая то, что Марк её не понимает.
– Пожалуйста, успокойтесь, я вас не понимаю, – повторял Марк.
– Налей воды… – пробубнил Маршалл, проснувшись от их «разговора».
– Пей то, что налил ранее! – отвлекся на него виконт.
– Не мне, а ей. У гостьи твоей шок, – продолжал Марш мертвым голосом.
Марк послушался и налил стакан воды. Незнакомка взяла его и отпивала из него маленькими глотками.
– Ты понял, что она сказала? – спросил Марк у «Ходячего мертвеца».
– Да, мол, помогите нам. За точность перевода не ручаюсь.
– Поговорить сможешь?
– Я с бодуна. Как сам думаешь, смогу я нормально разговаривать на языке, которым полностью не владею?
Марк налил еще стакан воды и протянул его Маршу. Он моментально взял его и выпил залпом.
– Whet u went thiri?
Незнакомка обдумала то нечто, что сказал ведьмак.
– O wes sint ba mosstriss Emma. Cromonel gruyps frum thi kongdum uf Okoku bigen tu onfoltreti hir pussissouns. Thiy cell thimsilvis Yakuza.





