На нашем сайте вы можете читать онлайн «Артефакты Махмуда – Пахлавона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Артефакты Махмуда – Пахлавона

Автор
Дата выхода
22 декабря 2021
Краткое содержание книги Артефакты Махмуда – Пахлавона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Артефакты Махмуда – Пахлавона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолий Cарычев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Удар молнии в самолет привел к переносу сознания одиннадцатилетнего мальчика живущего в городе Хиве в 1942 году. Схватки с бандитами, диверсантами предстоят маленькому мальчику в тяжелые военные годы не только в старинном городе Хиве, но и на берегу Аральского моря.
Артефакты Махмуда – Пахлавона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Артефакты Махмуда – Пахлавона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0#cite_note-1)! – сделав своей ложкой странный жест, как будто замахивался.
Гайрат метнулся к своей тумбочке и вытащил из нее тарелку.
«Не мешало бы помыть руки и помыть тарелку из тумбочки! Неизвестно, кто лежал на этой койке до тебя, и что с этой тарелкой делали!» – напомнил санитарный врач из головы Васи.
Взяв тарелку из своей тумбочки, Вася зачерпнул ей воду и тщательно помыл ее, а потом и свои руки.
Положив по три ложки плова в каждую тарелку, Вася, извиняющимся тоном, сказал:
– Надо на утро немного плова оставить!
– А мне и всего лягана одному не хватит! – громко заявил Гайрат, с вызовом смотря на Васю.
– Давай я тебе добавлю! – улыбнулся Вася, перекладывая еще одну ложку плова с горкой на тарелку Гайрата.
– Давайте я вам лучше расскажу историю плова! – медленно предложил Блатной, отправляя в рот немного рассыпчатого риса.
– С интересом послушаю, – моментально отозвался Вася, следуя примеру Блатного, и внимательно прислушиваясь к своим ощущениям, едва первые рисинки попали на язык.
Вроде желудок благосклонно принял первую четверть столовой ложки плова, и не думал бунтовать.
Гайрат быстро заработал ложкой, и через минуту закончил есть, жадно поглядывая на ляган.
– В переводе с древнегреческого языка, название плов или полув, означало «разнообразный состав». С течением времени «полув» превратился в «пилав», «палау», «полов», «члав» и стал популярным восточным кушаньем во многих странах мира.





