На нашем сайте вы можете читать онлайн «Королевство Оранж». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Королевство Оранж

Автор
Дата выхода
14 октября 2019
Краткое содержание книги Королевство Оранж, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Королевство Оранж. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Voski Gabriel) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Принцесса Виола и её подруга Аврелия почти пятнадцать лет жили вдали от родного королевства. Старший брат Виолы, наследный принц Эрик дал указание девушкам вернуться , чтобы принцесса прошла инициацию обретения магии. Дорога домой не кажется такой легкой, как хотелось. Встреча со страшным монстром, а затем и с самим капитаном пиратов навсегда изменит жизнь девушек.
Королевство Оранж читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Королевство Оранж без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Аврелия, наблюдавшая за процессом приема заказа, не удержалась от саркастического комментария:
– Что, жалко денег на фрукты?
– Нисколечко! Вот если бы принцесса захотела, я бы заказал их побольше.
– А я? Может я их хочу!
– «А я»? – передразнил ее Джин. – Может и мне не нравится висеть вверх ногами?
– Так это твоя месть?!
– Соблюдаю технику безопасности. Аврелия плюс еда равно неприятности.
– Ахаха, а ведь точно, – посмеиваясь, поддержала пирата Виола.
– Виола, я тебе это припомню! – волшебница скрестила руки на груди и отвернулась от них.
– Аврелия, но он же прав.
– Ты пленница или пиратка?
– Пленница.
– Вот и веди себя соответственно. Незачем поддерживать этого павлина, а то он и так себя считает пупом земли.
– Уточню. Красивым пупом, – Джин не выдержал и рассмеялся. Смех его был настолько заразителен, что девушки тоже невольно захихикали.
– Ну вот, – улыбаясь, пробормотала Аврелия. – Об этом я и говорила.
За дальним столиком герцог Бёрд сильно напрягся, услышав от сидящего спиной к нему пирата знакомый смех. В памяти всплыли воспоминания о том, как его младший брат с блеском в глазах совершал мелкие пакости.
Тем временем в кабак быстрыми шагами вошел высокий мужчина в ярко синем плаще. Увидев Джина, он устремился к нему. Подойдя, он достал палочку и направил на него.
– Вот мы и встретились, капитан Джин, – громким писклявым голосом проговорил маг.
– Ой, какая встреча. Это же сам писклявый Хайнс, – с наглой ухмылкой и без тени страха медленно проговорил Джин.
– Не называй меня так, чертов пират! Из-за тебя я лишился денег! И от меня ушла невеста!
– Может она поняла, что за вора не стоит выходить замуж? – спросил пират. Он краем глаза успел заметить, что в кабак вошли еще несколько человек. Похоже, это были люди писклявого.
– И мне это говорит другой вор? Смешно! Ей вы, пираты, не вздумайте даже подняться, а то больше никогда не увидите вашего капитана.





