На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вождь против фюрера. Пьесы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вождь против фюрера. Пьесы

Автор
Дата выхода
15 января 2017
Краткое содержание книги Вождь против фюрера. Пьесы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вождь против фюрера. Пьесы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вячеслав Давыдов (Барух)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пьесы Вячеслава Давыдова посвящены не только современным проблемам евреев-репатриантов, перенесших на обретённую историческую родину традиции, привычки и нравы стран исхода, но и более глобальным вопросам: обретения любви, смысла жизни, перспективы бытия и поиска счастья.
Вождь против фюрера. Пьесы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вождь против фюрера. Пьесы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
ЕВГЕНИЙ. Ну вот, кажется, первый гость… (Бежит в прихожую открывать дверь и вскоре возвращается на кухню с телеграммой.) Люся! Нам пришла телеграмма!
ЛЮСЯ. Телеграмма? Откуда?
ЕВГЕНИЙ. Сейчас посмотрим. (Читает.) Елабуга… На имя Владимира Васильевича Никифорова.
ЛЮСЯ. Папы! Он говорил, что в Елабуге живут наши дальние родственники.
ЕВГЕНИЙ. Действительно…
ЛЮСЯ. Женька, надо прочесть! А вдруг в телеграмме что-то срочное.
ЕВГЕНИЙ. Я согласен. (Открывает и читает телеграмму.) «Дорогой Владимир Васильевич! Отправляем к вам дочь Свету.
ЛЮСЯ. Света… Это же наша троюродная сестра!
ЕВГЕНИЙ. Вполне возможно…
ЛЮСЯ. И она прибывает сегодня вечером!
ЕВГЕНИЙ. Фантастика!
ЛЮСЯ. Значит, ее тоже надо будет иметь в виду! Как мне хочется скорее увидеть ее! Подружиться с ней!
ЕВГЕНИЙ.
ЛЮСЯ. Не волнуйся! Прекрасно получится! Еще как получится!
В прихожей раздается звонок.
ЕВГЕНИЙ. Слышишь, звонок! Теперь уже наверняка кто-то к нам.
Евгений идет в прихожую и открывает дверь. Входит Николай. На нем кожаная фирменная куртка и меховая шапка. В одной руке он держит обернутую в бумагу пластинку, в другой – большую сумку.
НИКОЛАЙ. Hello! May I come in?
ЕВГЕНИЙ.
НИКОЛАЙ. Was I late for?
ЕВГЕНИЙ. Не понял.
НИКОЛАЙ. В переводе означает: я не опоздал?
ЕВГЕНИЙ. Наоборот. Ты самый первый.
НИКОЛАЙ. Take it. This is the disk of ensemble «АВВА». You will be content with my present.
ЕВГЕНИЙ (принимая и рассматривая пластинку). Спасибо. То есть, thank you very much. Вот это диск! Как ты его достал?
НИКОЛАЙ. I know how to do this… I like your flat. How many rooms are here?
ЕВГЕНИЙ (виновато).
НИКОЛАЙ (снисходительно). Понимаю. Не всем дано изъясняться по-английски. Ради тебя готов выражаться и по-русски. Квартира, говорю, нравится мне твоя. Сразу видно, что в ней живут интеллигентные люди. Сколько комнат?
ЕВГЕНИЙ. Три. Идем, покажу. (Евгений и Николай переходят в большую комнату.) Это самая большая – комната родителей. Тут – моя (показывает), а там – сестрицы…
НИКОЛАЙ.





