На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вверх тормашками. Путевые записи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вверх тормашками. Путевые записи

Автор
Жанр
Дата выхода
26 октября 2017
Краткое содержание книги Вверх тормашками. Путевые записи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вверх тормашками. Путевые записи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вячеслав Дегтяренко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Книга «Вверх тормашками» повествует не только о Новой Зеландии. В ней содержатся рецепты, как не следует отдыхать. Для автора книги путешествия стали хронической болезнью и он, несмотря на советы эскулапов, отчаянно пускается во все тяжкие, чтобы только не проводить двухмесячный отпуск, сидя перед телевизором. Вместе с женой и тремя детьми он исследует Сицилию и Грузию, Армению и подмосковную Калугу, по пути записывая увиденное и пережитое, что может пригодиться узкому кругу читателей.
Вверх тормашками. Путевые записи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вверх тормашками. Путевые записи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зима скоро. Но вам – русским – не привыкать! Вода-то уже градусов двадцать.
Раздевшись до шорт, мы пошли плавать. Тем временем набежали грозовые тучи, и с неба опять обрушилась стена дождя. Джузеппе повернул к берегу, а мне было интересно переживать необычные ощущения, приближающие человека к рыбе.
– Угощайся, Слава! – пригласила к столу Тереза, когда мы вернулись и приняли душ во дворе, – это октопус, это бурата, папайя, прошутто, гночи… Ты ел когда-нибудь октопус?
– Да, конечно, – не соврал я и подумал про себя, что в Москве этого октопуса в каждой «Пятёрочке» видимо-невидимо.
– А это остатки вчерашнего барбекю. Сладкий картофель, баранина, тыква. В России есть сладкий картофель?
– Почти нет. Но в нашей столице он продаётся в магазинах в отделах для гурманов. Правда, популярности он не завоевал. Нам, русским, привычна несладкая картошка.
К нашему пиршеству хозяин достал из внушительного шкафа-холодильника запотевшую бутылку новозеландского рислинга, и мы продолжили обсуждать вопросы жизни в разных странах.
– Ну а теперь, Слава, я хочу показать тебе остров, – резюмировал Джузеппе, – следующие четыре дня я буду очень занят. Сам понимаешь, две работы отбирают много времени.
Поблагодарив хозяйку и попрощавшись с ней, мы сели в джип. Полиции на острове я не видел, но для меня это было непривычно. Хотя, кто их знает, – вероятно, это в порядке новозеландских традиций – после двух стаканов вина и рюмки водки кататься по горным серпантинам.
Мы заехали на смотровые площадки, посетили международный аэродром Вайхеке, который представлял собой зелёный газон с двумя небольшими летательными аппаратами, а в завершение он спросил у меня:
– Ты ешь курицу?
– Да, конечно! – ответил я.
Мы припарковались у тихого безлюдного места, где в кустах сидело пару сотен разномастных кур и петухов с винтажными гребнями. При нашем появлении он вскочили и охотно принялись клевать зерно, которое Джузеппе им насыпал из общественной кормушки. Вокруг ничего напоминающего о еде или кафе.
– Это дикие куры. Островитяне их не едят.











