На нашем сайте вы можете читать онлайн «Девушка-гот». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про вампиров. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Девушка-гот

Дата выхода
24 мая 2019
Краткое содержание книги Девушка-гот, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Девушка-гот. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вячеслав Валерьевич Сахаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сборник фантастических поэм назван по одноимённой заглавной поэме: Одинокая девушка готической субкультуры, не нашедшая родной души, проводит ночи на старом кладбище с котом по имени Люцифер, но однажды из могилы что-то показалось, и теперь это кладбище перевернет всю её жизнь. Иллюстрация для обложки: Сахаров Вячеслав из личного архива.
Девушка-гот читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Девушка-гот без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И в магию давно не верят,
Все таки двадцать первый век,
И даже жизнь давно не ценят.
Нет постой, есть в деревне,
Старая мельница, как памятник,
Но не живут в ней,
И не работает там маятник,
Лишь пыль и запустение».
"Жизнь мой друг, во все века,
Не имела цену, уж поверь.
А мельница то эта далека?
Не бывает мертвых мельниц,
Два мира в них, мне верь.
Но перед тем, как в путь,
Мне надо подкрепиться бы слегка.
Я иссох за века,
Я верю, что тут я не спроста,
О, можно я выпью этого кота?"
"Ты что, нельзя, это Люцифер,
Он мой друг единственный.
"О Боги небесных сфер!
Что тут за народ таинственный,
Одеваются как ведьмы, кота демоном зовут…"
До рассвета было еще далеко,
Вампир пошел в кусты.
Было ему не легко,
Что-то носился там туды-сюды,
Затем вышел, преобразилось его лицо.
А на губах застыла кровь,
Глаза блестели словно камни.
И он сказал, что он готов,
Обхватил девушку с котом руками,
И помчался по дорогам ветров.
Вот и мельница, они вошли,
Темнота и тишина, и мыши,
Крыльями шуршали в высоте.
Они везде все обошли,
Под светом попадающей в окна луны.
Внезапно вспыхнули свечи,
Осветились срубы старые.
Завыл волк в лесу далече,
А из тени вышел старик, глаза усталые,
И осунувшиеся плечи.
«Здравствуй Игорь, сколько лет.
И тебе Лиза привет.
Я давно уж вас тут жду,
Испытывал я в вас нужду,
А заметили ли вы, что кота то нет.
Да Лиза, я был тем котом,
Спасибо тебе за доброту.
Заждались меня на свете том,
Если Игорю я помогу,
То не быть мне колдуном.
Мы ведь с ним братья,
Одного мы с ним проклятья,
Вечно по земле скитаться,
Но я устал нести то бремя,
На покой уйти уж время.
Нам дорога все одна,
Небеса не светят нам,
Как и не видать нам дна,
Куда уйдем мы, там,
Покой и тишина».
«А что же надо сделать дед?
Я согласен ,так и знай."
"Вернуться назад на много лет,
Где начало берет край,
Там ты и найдешь ответ».
Мельник начертил на полу круг,
Что-то там нарисовал,
Книгу черную достал,
И затихло все вокруг,
Он заклинание читал.
Поставил в круг Игоря и Лизу,
Открылась дверь, ворвался ветер.
Заскрипела мельница, а снизу,
Слышался какой-то шум,
Как оказались в лесу никто и не заметил.
Все стихло. Лес спал в тишине.
"Игорь, это мы где?"
«В прошлом, на родной стороне.











