На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путешествие в семьдесят седьмой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путешествие в семьдесят седьмой

Автор
Дата выхода
12 сентября 2023
Краткое содержание книги Путешествие в семьдесят седьмой, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путешествие в семьдесят седьмой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яна Алимова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если бы можно было вернуться в прошлое, то что бы вы предприняли? Героине повести «Путешествие в семьдесят седьмой» выпадает такая уникальная возможность. Она вновь встречается со своими близкими, любимыми людьми. Откинув все страхи, всего одним разговором она круто меняет судьбу своей старшей сестры.
Путешествие в семьдесят седьмой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путешествие в семьдесят седьмой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– О, Господи! Алеша – это мой папа! Папа родился двадцатого мая. Я могу снова увидеть своего папу! И маму!»
Сердце колотилось как бешеное, готовое вот-вот выскочить из груди.
– Сколько лет зятю твоему исполнится? – спросила баба Настя.
– Сорок пять, – ответила бабуля. – Юбилей!
Бабушка направилась домой. Баба Настя же пошла во двор, села на лавку, вытащила из кармана вязание.
«Сорок пять лет. Я действительно в 1977 году! Боже, как такое возможно!» – вновь изумилась Кира происходящему, едва оставаясь в сознании.
Вдруг сзади нее раздался шум. Испугавшись, она оглянулась. Прямо перед ней стоял дворовый мальчишка Срежка Багарян. Когда-то давно все девчонки со двора и Кира тоже были влюблены в него. Сергей удивленно уставился на Киру. Скорее не на нее, а на ее одежду. Голубые джинсы, клетчатый бирюзово-серый пиджак, белая футболка с принтом. Таких вещей, а главное таких фасонов, точно не было в далеком 1977 году, в котором оказалась Кира Алексеевна.
Кира, решив поддержать легенду о своем иностранном происхождении, глупо улыбнувшись, выпалила:
– Hi, how are you? – понимая всю несуразность своего высказывания, потому что английскому языку в то время учили плохо.
Сергей возможно и понял ее, но ответить конечно не смог.
– Иностранка!
– Вижу, – ответил тот тоже шепотом.
Интересная реакция на иностранцев существует у русских. Они громко орут, желая донести свою мысль, забывая о том, что иностранцы не глухие люди. Они все слышат, но не понимают.
Кира сделала вид, что поняла, могла же она хоть плохо, но говорить по-русски. Коверкая язык, она промямлила:
– Я ест заблудаться.
Мальчишки обрадовались и даже засмеялись.
– Здорово! Вы говорите по-русски! Мы вам поможем, – заорал Сергей.











