На нашем сайте вы можете читать онлайн «Первый Фим». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Книги для подростков. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Первый Фим

Автор
Дата выхода
08 декабря 2022
Краткое содержание книги Первый Фим, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Первый Фим. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Yana T.Shaw) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Анька и Мишка – десятилетние ребятишки, живущие в простой деревушке Древесной. Лето – самое любимое время года для этих весёлых озорников, казалось, оно пройдёт так же, как и обычно: игры во дворе, гулянки допоздна, плескание на речке. Но кто мог представить, что такое беззаботное лето может смениться опасным путешествием в неизведанный мир. В мир чудес, необычных существ и красивых мест, при этом таящий опасности на каждом шагу. Неужели этот мир расскажет им такое, о чём они никогда бы и не подумали; покажет им другую сторону реальности, волшебных существ, жестокие схватки, горечь и потерю близких.
Первый Фим читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Первый Фим без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На Аньке было шёлковое бежевое платье: глубокое декольте; широкие от плеча рукава, постепенно сужающиеся к запястью; тонкая, туго зашнурованная талия; пышная, расклешённая юбка. Её вьющиеся локоны нежно прикрывали маленькую шейку. Кругом её на десять шагов воздух был напитан благоуханием духов.
– Всем добрый вечер. Я очень рад, что вы все откликнулись и пришли на этот бал. Я уверяю вас, сегодня скучно не будет! И я хотел бы представить вам своих детей, – Феликс указал рукой на ребят, спускавшихся вниз по лестнице.
Дети были немного удивлены – элегантные вурдалаки, мрачные упыри и атмосфера старинного бала завораживали. Они замерли на лестнице, словно статуи, боясь ступить вниз. Но Феликс подошёл к ним и предложил спуститься к гостям. В числе гостей было много древних и высших вурдалаков, которым не очень понравилось присутствие Миши и Ани, так как они почувствовали, что те не вурдалаки. Остальные гости отреагировали спокойно. После речи Феликса музыка зазвучала вновь.
– Lars, hoc autem est inconveniens. Iterum vos es opprobrium nostrum species![14 - Князь, это недопустимо, вы опять позорите наш вид.] – За её спиной стояла свита из нескольких упырей.
Мишка шёпотом спросил у Аньки:
– Это она щас на каком языке говорила?
– Латынь. Для вурдалаков это основной язык.
Феликс повернулся к ребятам и сказал:
– Идите пообщайтесь с гостями.
Женщина вновь заговорила:
– Quomodo audes? Et subito est liberi venatores.[15 - Как вы смеете? А вдруг это дети охотников.]
– Scitis me diu et scis quid ego semper facere quod ut arbitror rectum est et oport?re. Et vos non eligibile sic loqui ad me.[16 - Вы меня давно знаете, и вы знаете, что я всегда делаю то, что считаю правильным и нужным. И вы не имеете права так со мной говорить.]
– Si placuit abrumpere relations cum superioribus ghouls? Bene, ego ditum id gens.
– Ignotum? Vos oc – c?dit uxor mea, egredietur mea castrum Кротов, postea etiam et venatores. Ego perdidi tres centum viginti sex suum optimi militis. Et tu, quod ignotum? Ego numquam non paruit vobis et non intendo.





