На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятье из Тридесятого царства». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятье из Тридесятого царства

Автор
Жанр
Дата выхода
14 июня 2021
Краткое содержание книги Проклятье из Тридесятого царства, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятье из Тридесятого царства. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ян Тихий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Фил и Хан - студенты юридического факультета, решившие самостоятельно расследовать таинственное дело №306 о бесследном исчезновении четырехлетней девочки. Единственный свидетель уверяет, что ее похитили гуси-лебеди. Но можно ли в такой ситуации всерьез воспринимать слова ребенка?
Проклятье из Тридесятого царства читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятье из Тридесятого царства без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Почему родители тебе дали такое необычное имя – Змей? – Маша не могла унять любопытство.
– Родители меня так не назвали. Змей – это имя моего происхождения, моего рода. Ты со временем освоишься здесь и поймешь, что к чему. И имя у меня есть, но я держу его в секрете.
– Посмотрите, какой загадочный! Змей… А я Маша, – улыбнулась девушка.
– Хорошо.
Маша подумала о том, что Змею не мешало бы поднатореть в диалогах с девушками. Ну, что значит «хорошо»? Странный и загадочный. Сказочный такой.
В это время в лесу стало окончательно темно.
– А привал будет? Совсем темно, я ничего не вижу!
– Ты устала? – обеспокоенно спросил Змей.
– Я такого не говорила. Я просто ничего не вижу. Мы не заблудились?
– Нет. Скоро выйдем на тайную тропинку.
Через десять шагов они резко свернули влево, и пройдя еще метров пятьдесят, наконец-то вышли на протоптанную дорожку. Идти стало легче: деревья больше не лезли в лицо и не цепляли волосы, ноги не путались в торчащих корнях и сухих ветках.
– Я тут подумала… – снова прервала тишину Маша. – Если Иван царевич – твой враг, то на чьей стороне ты?
– На стороне своей прекрасной королевны – Марьи Моревны.
В Маше взыграла легкая ревность: «королева, значит, у него – прекрасная, а Маша – «хорошо», так? То есть, так себе?». Но девушку волновало не только это. О чем вообще это парень говорит? Подумав еще несколько минут, взвесив все вариант развития событий, Маша пришла к выводу, что она просто спит и все это ей снится.
Глава 7. Никогда обратно
Очутившись в лесу, Хан и Фил удивленно осмотрелись вокруг, а затем друг на друга.
– Стравинский не такой уж и сумасшедший, – подытожил Фил.
– Все равно я ему не доверяю.
– Я тоже, но пока что он не обманул.
– Ладно, давай подождем, пока это случится, – пожал плечами Хан. – И что-то я не вижу моста…
– Давай немного постоим и отдышимся.
– Филипп, не говори так. Сказки ведь бывают разные.





