На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чудо заморское. Повесть и рассказы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чудо заморское. Повесть и рассказы

Автор
Дата выхода
19 августа 2020
Краткое содержание книги Чудо заморское. Повесть и рассказы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чудо заморское. Повесть и рассказы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ярослава Казакова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Жизнь нередко исполняет наши желания, когда мы уже думать о них забыли. Часто на деле они оказываются не тем, чем грезились. Однако мир этим и интересен. Главная героиня повести не даст обмануть. Её жизнь полна резких поворотов, странных событий и мечтаний, сбывающихся самым неожиданным образом.
Чудо заморское. Повесть и рассказы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чудо заморское. Повесть и рассказы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ираида не разобрала. Она не собирается изучать язык неведомых зверушек. Ей четырёх изученных ранее языков с избытком хватает для работы и путешествий.
– …бывший муж…
– …страшный скандал…
– …не простил…
– …изменила…
Разноязыкий шёпот навязчиво вползал в уши, но Ираиде плевать. Разве это позор? Позор в её жизни уже был, и такой, что по сравнению с ним меркнет всё остальное. Теперь, судя по всему, настала очередь позориться кому-то другому.
– Ну, и что, что изменила? Я бы простил.
Пьяный голос и деревянный хохот Мартина перекрыл все осторожные шепотки гостей. Из разных уголков зала послышался смех. Лицо суперзащитника сделалось багровым. Кажется, он ещё не до конца забыл язык.
– Ваш приятель Сергей Коблов просил передать вам большой привет и проклятье умирающего, Наталья, – обратилась Ираида к мадам Вяткиной громким, чётким голосом. – Он погиб нынче утром и больше не станет доставлять вам хлопот.
– Я не знаю никакого Коблова! – Зло выплюнула Натали.
Она почти овладела собой.
– Ничего. Скоро узнаете. Сергей – один из главных героев моей документальной повести. Она почти дописана, и её опубликуют даже в случае моей скоропостижной смерти.
Ираида в тот момент блефовала, но повесть появится на свет в положенный срок. Не верите – спросите Симону.
– Я никому не позволю разбить мою семью! Я буду драться! – Прошипела Вяткина.
– С удовольствием навешаю вам на ринге, – любезнейше отозвалась Ираида.
– Наглая, зарвавшаяся проститутка!.. – Ожил вдруг Дмитрий.
Лицо его полыхало праведным гневом. Сливово-синие глаза метали красноватые искры.
– …рядом с тобой, – невозмутимо выдала Ираида. – Вы с ней отличная пара: списанная за профнепригодностью стриптизёрка и пресвятой лох-великомученик. Детишек вам побольше!
Она насмешливо смотрела вслед удаляющимся фигурам бывшего мужа и его шарообразной второй жены.
Торжества Ираида не ощущала. Только опустошение и печаль.
Серьёзные намерения
– Если вы хотите быть со мной, Ирэн, вам придётся оставить ваши скромные литературные опыты и всецело отдаться…
Дальше Ираида слушала вполуха.











