На нашем сайте вы можете читать онлайн «Человек в шляпе и призраки прошлого». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Человек в шляпе и призраки прошлого

Автор
Дата выхода
15 марта 2017
Краткое содержание книги Человек в шляпе и призраки прошлого, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Человек в шляпе и призраки прошлого. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ярослав Бабкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Действие романа происходит в альтернативной реальности середины 30-х годов XX века. Доцент Танкред Бронн уже обдумывает свои планы на грядущий брак, когда его невеста внезапно исчезает, а сам он, отправившись на её поиски, оказывается втянут в игру разведок, криминальные разборки и секретные исследования. Удастся ли ему вернуть пропавшую невесту, и что он найдёт на своём пути, кроме приключений на свою голову?
Человек в шляпе и призраки прошлого читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Человек в шляпе и призраки прошлого без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Поверьте, он вполне в состоянии оказать достаточное содействие… науке.
Мой собеседник посмотрел на меня с любопытством, и как мне показалось, зарождающимися сомнениями.
– Он что-то говорил про нефть, – тут же добавил я.
– И это тоже. У графа весьма широкие интересы.
– Я полагаю, вы с ним партнёры?
Геллинг возмущённо замахал руками. Коробка на углу стола угрожающе покачнулась.
– Что вы. Нет, конечно. Всего лишь друзья. Но он разделяет мои взгляды и интересы и оказывает безвозмездную помощь в моих исследованиях…
– Упс! – я качнулся вперёд и перехватил коробку, прежде чем та слетела на пол.
– Ох! Он же мог разбиться!
Геллинг перехватил у меня коробку и быстро вытащил её содержимое. Им оказался череп. По виду – человеческий. Впрочем, он же был ещё и антропологом, и череп столь же обычный атрибут его науки, как книга для филолога…
– Какой маленький, – заметил я.
Череп действительно был странно миниатюрным, хотя и выглядел поразительно похожим на человеческий.
– Что?! – растерянно посмотрел на меня Геллинг, – ах это… Не обращайте внимания, просто объект изучения… просто… ничего необычного.
Он резко отвернулся и поспешно убрал череп в тумбочку стола.
– Так вы должны быть как-то связаны с нашим транспортом, – добавил Геллинг, запирая дверцу, – я припоминаю некую…
Он остановился на полуслове и посмотрел на меня так, словно впервые увидел.
– Я как раз хотел обсудить с ним дополнительные моменты, – стремительно затараторил я, надеясь, что тот будет соображать достаточно медленно.
– А причём здесь я? – в голосе Геллинга проступил лёгкий холодок.
– Так сложилось, что в нашу прошлую встречу ряд вопросов остался нерешённым, а я потерял с графом контакт, и надеялся, что вы…
На лице доктора появилась лёгкая растерянность, но лишь на мгновение.
– Увы, – покачал он головой, – боюсь, что не смогу ничем вам помочь. Я не в курсе, где сейчас граф фон Фледерштейн.
– Вы раните меня в самое сердце… – вполне искренне воскликнул я, – вы были моей последней надеждой.
Учёный развёл руками.
– Мне очень жаль. Надеюсь, вы рано или поздно сможете найти графа и обсудить с ним все детали.
– Возможно, вы в состоянии хотя бы предположить, где…
– Нет, – Геллинг снова помотал головой, – я даже понятия не имею где он может быть. Но если вдруг узнаю, то не премину сообщить, что вы его разыскивали.
– Буду премного благодарен, – я церемонно поклонился.









