Главная » Легкое чтение » Декамерон по-русски (сразу полная версия бесплатно доступна) Анатолий Ромов читать онлайн полностью / Библиотека

Декамерон по-русски

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Декамерон по-русски». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

20 марта 2018

Краткое содержание книги Декамерон по-русски, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Декамерон по-русски. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолий Ромов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Итак, есть треугольник: банкир – бандит – красавица. При таком раскладе без трупа не обойтись. Однако труп бесследно исчезнувшего банкира-американца найти не удается. Зато вскоре частный сыщик Павел Молчанов обнаруживает труп отечественного бандита по кличке Бурун. С красавицей тоже проблемы: ее все время пытаются похитить. Сплошные загадки. Но есть тот, кто знает ответы, тот невидимка, который дирижирует всеми этими преступлениями…

Декамерон по-русски читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Декамерон по-русски без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А почему вы спрашиваете?

– Потому что они едут за нами.

– Кто едет за нами?

– Люди Буруна. Я вижу их машину, черный «мерседес».

– О чем он говорит? – спросил Стив.

– О том, что они едут за нами. Они в этой машине, видишь, сзади едет черный «мерседес»?

Вглядевшись, Стив увидел «мерседес», идущий через машину от них по той же полосе.

– Вижу. Я даже запомнил его номер.

– Если они едут за нами, это очень плохо. – Инна посмотрела на таксиста: – Вы можете от них оторваться?

– Девушка, оторваться от шестисотого «мерседеса» я не могу.

Но даже если бы и мог, не стал бы, работа мне дороже.

– Мы вам заплатим сто долларов сверху. Уйдите от них. Сверните в арбатские переулки. Сверните в них, пожалуйста. Мы дадим вам пятьсот долларов, только оторвитесь. Сверните в арбатские переулки.

Несколько секунд водитель раздумывал. Наконец сказал:

– Хорошо. Они сейчас идут в левом ряду, сразу за нами. Перед самым светофором я сделаю вид, что прозевал поворот, и сверну в переулок. Сразу свернуть за мной они не успеют.

В переулке я вас высажу. Это все, что я могу для вас сделать.

– Ладно, делайте что хотите, лишь бы уйти от них.

Резко повернув руль, таксист на полном ходу свернул вправо. Сзади раздались гудки, завизжали тормоза, но таксист, лавируя, ухитрился каким-то чудом пересечь проезжую часть Садового кольца. Они въехали в пустынный переулок. Обернувшись, Стив увидел: погони за ними нет.

Судя по всему, таксист был отличным водителем. Сделав еще несколько поворотов по таким же пустынным переулкам, он остановил машину.

Выключил счетчик, сказал:

– С вас пятьсот двадцать долларов. Двадцать за работу и пятьсот сверху.

– Он просит дать ему пятьсот двадцать долларов, – сказала Инна.

Достав бумажник, Стив отсчитал купюры. Спрятав деньги, водитель сказал:

– Все, девушка, выходите. Иначе и мне, и вам будет плохо.

– Запомни на всякий случай его фамилию, – сказал Стив. – На этой табличке ведь его фамилия?

– Да. Но мне сейчас не до этого. Ради бога, Стив, выходим.

– Выходим. И все же запомни фамилию, он будет свидетелем.

– Хорошо, запомнила. Выходим.

После того как они вышли из машины, такси тут же уехало.

Стив огляделся. Несмотря на июль, воздух был прохладным. В обе стороны тянулась узкая улочка. Он увидел машины, стоящие вдоль тротуаров, редкие фонари, дома. Посмотрел на Инну:

– Может, мы зря поднимаем такую панику?

– Может, и зря. Но я боюсь.

– Вообще, где мы?

– Это арбатские переулки.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Декамерон по-русски, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Анатолий Ромов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги