На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фарватер». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Морские приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фарватер

Жанр
Дата выхода
23 мая 2019
Краткое содержание книги Фарватер, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фарватер. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Жанна Ермековна Курмангалеева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
18 век. Трактир на побережье. Именно туда направился сошедший с прибывшей в порт шхуны человек. А впереди - целая ночь, полностью посвященная рассказу о том, каким фарватером шел этот моряк. Обложка нарисована автором.
Фарватер читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фарватер без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы решили, что они ошиблись и приняли нас за южан и капитан приказал поднять флаг той же части. Однако все обернулось немного не так. Над морской тишиной прогремел пушечный залп – приказ лечь в дрейф. Капитан заметно опешил, но, конечно, не стал мериться силами с линейным фрегатом. Фрегат подошел к нам. Вдруг без предупреждения, без церемоний на борт к нам перескочили вооруженные солдаты. Все произошло очень быстро, я не понимал, что происходит. Когда я закончил окидывать глазами всю эту странную сцену, я вдруг с удивлением обнаружил, что на меня наставили ружье.
– Дюк!
Я прыгнул, собственным весом сбив не ожидающего такого расклада дел морпеха с ног и, оседлав его, уже занес кулак, как:
– Дюк, встал смирно! Не двигайся! Это приказ!
Я, скорее рефлекторно, поднялся и посмотрел на капитана.
– Прошу прощения, сэр, он ребенок, и решил, что ему грозит опасность. Он больше не будет. Не будешь больше?? – Я отчаянно покачал головой. – Ну вот. Извините, сэр, я… не совсем понял… к чему все это.
С подтянутой, несмотря на пожилой возраст, фигуры своего капитана и по совместительству названного отца я перевел взгляд на его собеседника. Он, одетый с иголочки, по-свойски прохаживался по палубе, оглядывая “Дочь Морей”, как только переселившийся человек оглядывает свой новый дом.
– Все это к тому, что я захватил эту шхуну.
– Но… но мы… мы не южные, сэр! – в отчаянии воскликнул капитан. Тот, поморщившись, махнул рукой и произнес:
– Это не имеет значения.
– Но это незаконно! – гневно заявил кэп. – Вас арестуют за захват без каперского свидетельства – пиратство, проще говоря!
Капер провел рукой по планширю, как будто ища пыль, и негромко спросил:
– Да, но вот кто об этом узнает?
Он зло оскалился. Иллюминаторы капитана в ужасе расширились. Мы поняли, что беда реальна и что надежды нет. Все кончено.
– Нет, – еле слышно прошептал капитан, когда его взяли под руки, чтобы увести.







