На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двадцать тысяч лье под водой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двадцать тысяч лье под водой

Автор
Дата выхода
24 мая 2009
Краткое содержание книги Двадцать тысяч лье под водой, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двадцать тысяч лье под водой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Жюль Верн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда профессор Пьер Аронакс, его слуга Консель и китобой Нед Ленд отправились на поиски неизвестной науке рыбы, они и представить не могли, чем обернется их экспедиция. Странное морское чудище оказывается не живым существом, а… подводной лодкой «Наутилус». Но куда больше вопросов вызывает ее хозяин – загадочный капитан Немо, прошлое которого окутано тайнами. Вместе им предстоит исследовать бескрайние океанские просторы и пройти под водой двадцать тысяч лье…
Двадцать тысяч лье под водой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двадцать тысяч лье под водой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я хорошо плаваю; и хотя не притязаю состязаться с такими пловцами, как Байрон и Эдгар По, но, очутившись в воде, я не растерялся. Двумя сильными взмахами я всплыл на поверхность океана.
Я стал искать глазами фрегат. Заметили ли там мое исчезновение? Повернул ли «Авраам Линкольн» на другой галс? Догадался ли капитан Фарагут послать в поисках меня шлюпку? Есть ли надежда на спасение?
Мрак был полный. Я едва различил вдали какую-то темную массу, которая, судя по огням, постепенно угасавшим, удалялась на восток.
– На помощь! На помощь! – закричал я, пытаясь что было силы плыть вслед «Аврааму Линкольну».
Одежда стесняла меня. Намокнув, она прилипала к телу, затрудняла движения. Я шел ко дну! Я задыхался!..
– На помощь!
Я крикнул в последний раз. Захлестнуло рот водой. Я стал биться, но бездна втягивала меня…
Вдруг чья-то сильная рука схватила меня за ворот и одним рывком вытащила на поверхность воды. И я услышал, да, услышал, как у самого моего уха кто-то сказал:
– Если сударь изволит опереться на мое плечо, ему будет легче плыть.
Я схватил за руку верного Конселя.
– Это ты! – вскричал я. – Ты!
– Я, – отвечал Консель, – и в полном распоряжении господина профессора.
– Ты упал в воду вместе со мной?
– Никак нет. Но, состоя на службе у господина профессора, последовал за ним.
И он находил свой поступок естественным!
– А фрегат?
– Фрегат! – отвечал Консель, ложась на спину. – Не посоветовал бы я господину профессору рассчитывать на него!
– Что ты говоришь?
– А то, что, когда я прыгнул в море, вахтенный крикнул: «Гребной винт сломан!»
– Сломан?
– Да! Чудовище пробило его своим бивнем.
– Значит, мы погибли!
– Все может быть, – спокойно ответил Консель. – Впрочем, еще несколько часов в нашем распоряжении; а за несколько часов может многое случиться!
Хладнокровие невозмутимого Конселя ободрило меня.
– Не позволит ли сударь разрезать на нем платье? – сказал он.
Вынув нож, Консель вспорол на мне одежду сверху донизу, и пока я его поддерживал на воде, он сдернул ее с меня.
Я, в свою очередь, оказал такую же услугу Конселю. И мы, держась друг возле друга, продолжали наше «плавание».











