На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сыновья Беки. Роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сыновья Беки. Роман

Автор
Дата выхода
09 сентября 2020
Краткое содержание книги Сыновья Беки. Роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сыновья Беки. Роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ахмет Боков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Исторический роман-эпопея Ахмета Бокова «Сыновья Беки» повествует о жизни ингушского народа в годы революции 1917 года и Гражданской войны. На примере судьбы семьи бедного крестьянина Беки автор рассказывает о тяжелой борьбе простых людей за справедливость.
Сыновья Беки. Роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сыновья Беки. Роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Но он же обещал, – растерянно развела руками бедная женщина.
– Велят идти дорогу чинить.
– Какую еще дорогу?
– Не иначе как начальство едет, – сказал Исмаал, – потому и дорогу решили в порядок привести. Слыхал я, ждут какого-то генерала, то ли из Тифлиса, то ли из Владикавказа, не знаю.
– О, чтоб ему не доехать! – вздохнула Кайпа.
– Генерал, говоришь, едет, – вступил в разговор Гойберд. – Интересно, с чем он к нам едет, что хорошего привезет?…
– А чего хорошего ты от него ждешь? – усмехнулся Исмаал.
Просто едет, чтобы мы его не забыли. Не то вдруг не увидим, да и позабудем.
– И с чего он сидел до осени? Вон ведь как развезло. Разве сейчас время с дорогой возиться?
– Эх, Гойберд! Ты думаешь, его волнует, легко это или трудно осенью дорогу наводить. Да пусть жители всех окрестных сел хоть на четвереньках по грязи ползают, начальству до того и дела нет! Ну, ладно. Хватит разговаривать, ехать надо, пока за нами человека не прислали.
Арбы медленно тронулись. Правда, конь Исмаала мог бы идти резвее, но мерин Хасана шел не быстрее быка. Раньше он был не такой, но, видать, оттого, что его долго не запрягали, отвык от упряжки, а может, чувствовал над собой другую руку.
Если бы арбой правил Беки, и Хусен не был бы таким грустным.
– Ты не дергай, сынок, – говорил тогда отец, – лошадь знает дорогу, пусть идет свободно.
«Зачем тогда нужны вожжи?» – удивлялся Хусен.
– Нно, эмалк,[20 - Эмалк – необъезженная лошадь.] – погонял Беки, и мерин снова пускался в путь.
«А Гойберд не называет ее эмалком, – продолжал размышлять Хусен, – только все ворчит: чуфф, чуфф.
Мажи тоже идет с ними. Он хоть и пеший, а не отстает. Гойберд знает, что сын плетется за арбой, а потому нет-нет да обернется и погрозит ему кнутовищем. Мальчик чуть поотстанет, но, едва отец отведет от него взгляд, опять догоняет. Иногда, смотришь, и подвиснет к бастроку,[21 - Бастрок – шест, рычаг; на возу – гнет, прижим.] что выдается из арбы.





