На нашем сайте вы можете читать онлайн «Преодоление невозможного». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Преодоление невозможного

Автор
Дата выхода
17 мая 2023
Краткое содержание книги Преодоление невозможного, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Преодоление невозможного. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аким Сергеевич Лачинов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Записки военнопленного, бывшего узника концентрационных лагерей в фашистской Германии в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг
Преодоление невозможного читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Преодоление невозможного без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Оказывается, староста хорошо знает моего попутчика, кое в чём он помогал ему. Я понял, что попал в ловушку. Через несколько минут на мотоцикле прибыл немецкий офицер со старостой. Офицер завёл нас с парнем в сарай и запер на замок. В сарае, кроме нас, находился ещё один человек. Я обратился к попутчику: «Куда же ты меня привёл? К фашистам в лапы?» – «Откуда же я знал, что так получится?» – «Врёшь, ты знал!» – «Ведь я тоже с вами вместе».
Вмешался третий: «Ты попал сюда по своей воле, ты всё время околачивался возле поляка-старосты, был его «холуем».
Рано утром три немецких солдата вывели нас из сарая. Попутчик поглядывал по сторонам, видимо искал старосту-поляка, чтобы он выручил его. Но старосты не было.
В это время вышла хозяйка дома, полька, женщина лет тридцати. Её красота всех нас изумила, особенно немцев: чёрные волосы и брови, узкое белое лицо, греческий нос, широкий лоб, среднего роста, пышногрудая, с узкой талией и стройными тонкими ногами.
Женщина крикнула: «WasmachenSie?» («Что вы делаете?») Офицер дал знак солдатам, они опустили автоматы. Офицер отменил расстрел. Эта прелестная женщина, совершенно не зная нас, то на польском, то на немецком языке убеждала немцев, что мы не шпионы, как они думали, и не переодетые красноармейцы, а всего лишь рабочие аэродрома в Лиде, которые после бомбёжки решили уйти с аэродрома.
Не успели мы поблагодарить эту прелестную женщину, как нас погнали на сборный пункт, а оттуда этапом в Гродно.
Шли мы длинной колонной (около 500 человек), в каждой шеренге по шесть человек. Нас сопровождали солдаты с собаками и офицеры с обеих сторон колонны.





