На нашем сайте вы можете читать онлайн «Другое прошлое». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Другое прошлое

Автор
Дата выхода
28 марта 2024
Краткое содержание книги Другое прошлое, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Другое прошлое. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Оксюзова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Кто из нас не мечтает попасть в прошлое? Да еще во время, когда жил герой твоих снов и фантазий? А вот обычной студентке Эбби это удалось. Дотронувшись до портрета герцога Эдварда Сент Мора, она оказывается в 1830 году. Что ждет девушку в незнакомом мире? И таким уж ли героем окажется тот, о ком она так долго мечтала? Милая сказка для взрослых.
Другое прошлое читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Другое прошлое без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Итак, – он который раз уставился на мои балетки, выглядывающие из-под подола платья, – вы ищите работу? Как вы узнали об этом доме?
Так, Эбби, сейчас важно не облажаться. Если он почует фальшь, выгонит тебя на мороз и ты навсегда потеряешь путь домой. Хорошо, что мозг начинал оттаивать, и варианты рождались один быстрее другого. Наконец, мои знания истории пригодятся в жизни.
– Сэр, я понимаю, что выгляжу странно, – тот кивнул и я продолжала уже чуть увереннее, – три дня назад я приехала из Девоншира.
Я сделала паузу и закрыла лицо руками. Сквозь пальцы я видела глаза дворецкого, сложно понять верит он мне или нет, но слушает и ладно. Руки безвольно упали вдоль моего тела.
– Моя новая знакомая оказалась воровкой и мошенницей. Пока я спала, все мои вещи были украдены, – я вздохнула, как можно тяжелее, – утром в комнату зашел ее муж, стал кричать на меня, обвинять в краже. А потом просто схватил в домашнем платье и выволок на улицу.
Дворецкий молчал. Или он мне верил, или просто ждал, чем я закончу свой не вполне, связный рассказ.
– Добрая старушка по соседству сжалилась надо мной, приютила ненадолго. Я прожила у нее два дня, но дольше оставаться у нее я не могла. Сегодня утром Дороти, та старушка, сказала, что в особняке герцога Сомерсета требуются горничные. Прошу вас, сэр! Возьмите меня, я не боюсь никакой работы!
Вот, ну все, я выдохнула и с надеждой уставилась в лицо мужчины.
Чувствуется, что он сомневается в моей истории, но виду не подавал.
– Мы и правда искали слуг для уборки дома. Но штат набран.
Как замерло моё сердце! Мужчина, наверно, увидел выражение безысходности на моем лице, вздохнул и заговорил:
– Ну хорошо, могу нанять вас на полгода. Будете убирать комнаты, иногда помогать нашему повару, Франческе на кухне.
– Да, да, конечно! – Я так сильно закивала головой и заулыбалась, что дворецкий по-доброму усмехнулся.
– Хорошо, давайте свои рекомендации.
Я уставилась на протянутую руку. Как я могла забыть о рекомендациях! В 19 веке без них устроится было практически невозможно. Опять я в тупике.
– Я, у меня нет рекомендаций. Они были в основной сумке, той, что осталась в доме моей попутчицы.
Мы молчали и несколько секунд смотрели друг на друга.





