На нашем сайте вы можете читать онлайн «Антон де Виер – происхождение и семья. Первый полицеймейстер». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Антон де Виер – происхождение и семья. Первый полицеймейстер

Автор
Дата выхода
24 февраля 2022
Краткое содержание книги Антон де Виер – происхождение и семья. Первый полицеймейстер, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Антон де Виер – происхождение и семья. Первый полицеймейстер. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Виноградов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Серия «Первый полицеймейстер России» — посвящена первому полицеймейстеру России, человеку, заложившему основы правопорядка Российской империи, графу де Виеру. Несмотря на многолетнюю службу, немногие научные работы охватывают лишь небольшую часть его деятельности и не позволяют охватить ее целиком. Книга отвечает на эти вопросы. Первый том «Антон Де Виер — происхождение и семья» повествует о происхождении графа Де Виера, его семье и потомках.
Антон де Виер – происхождение и семья. Первый полицеймейстер читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Антон де Виер – происхождение и семья. Первый полицеймейстер без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вряд ли, Гельбиг реально полагал, что свадьба Девиера в 1711 году явилась причиной случившегося во время этой свадьбы, в 1718 году, перевода его с должности денщика Меншикова (на которой он никогда не был) на пост Генерал-Полицеймейстера империи. Видимо полицейское управление Санкт-Петербурга основательно попортило саксонцу нервы.
Впрочем известна ветвь владельцев Веере (Зеландия) идущая от Gijsbert Janss de Veer (1500-?) и Catrina Wijts. Они занимались торговлей зерном из Данцига и Пруссии, использовали еврейские имена, и поэтому могли быть приняты за евреев.
Janss Gijsbrecht de Veer (de Fehr или de Veere) (1521—1615) и Katharina Pasch. Дети – Gijsbert Jansz de Veer.
Gijsbert Jansz de Veer (Gysbert, Gijsbert Jansz, Fanz, Hans, Franz de Veer) (1556—1612) и Debora Claesdochter Harnasveger. Дети – Nicolaes Gijsbertzoon de Veer, Abraham Gijsbertsz de Veer, Anneke Van Amersfoort, Jacob Gijsbertsz de Veer, Cornelius (twin) Gijsbert de Veer, Gysbert Gijsbertsz de Veer, Harman de Veer, Unknown De Veer.
Abraham Gijsbertsz de Veer (уроженец Данцига) (1582—1652) и Catharina DeVeer. Дети – Cornelius A P DeVeer, Debora A P Momber, Anna de Veer, Elisabeth Von Almonde, Ghysbert Abrahamsz de Veer, Pieter Abrahamsz de Veer, Sara de Veer, Abraham A P De Veer, Hans Abraham De Veer, Jacob De Veer, Isaac Abraham De Veer.
Pieter Abrahamsz de Veer (1631—1669) и Maria De Veer и Hester De Veer.
Pieter De Veer (1665—1714) и Hendrina van den Branden. Дети – Justus De Veer, Antonia De Jager, Jacob De Veer, Abraham de Veer, Hendrik De Veer, Maria Hendrina De Veer, Hester De Veer.
Justus de Veer (1696—1762) и Catrina Bruynvis. Дети – Justus de Veer.
2. Де Виер и Португалия
1
Полагают, что Антон Мануилович Девиер родился в Лиссабоне в 1682 году, или другом месте в Португалии в 1662, 1663, 1673, 1674, 1683 году.
В 20 веке для отца графа Девиера Эммануила установлено даже написание имени в соответствии с правилами орфографии – N. De Vieira. То есть происходящий из местности Виейра (португальский Vieira – гребешок, зубец). В Португалии, в графстве Саламанка, есть местность Виера.








