На нашем сайте вы можете читать онлайн «Некрещеная Русь. Не верь учебникам истории!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Некрещеная Русь. Не верь учебникам истории!

Автор
Дата выхода
14 марта 2013
Краткое содержание книги Некрещеная Русь. Не верь учебникам истории!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Некрещеная Русь. Не верь учебникам истории!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Буровский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Святая Русь», «Земля Богородицы», «народ-богоносец» – ставя знак равенства между Россией и христианством, церковный официоз настаивает, что историческая судьба русского народа неразрывно связана с Православием и что без праведной веры Россия не состоялась бы как великая цивилизация.
Но так ли это? Стало ли принятие христианства безусловным благом для Русской Земли? Заслуживает ли Владимир Святой канонизации и какую цену пришлось заплатить за его кровавое Крещение «огнем и мечом»? Почему, несмотря на жесточайшие преследования язычников, Церковь столетиями не могла искоренить прежнюю веру? Стоит ли гордиться званием «рабов Божьих» (тогда как наши языческие предки величали себя божьими внуками)? Был ли выбор в пользу христианства благословением и благодатью – или исторической ошибкой, вывихом народной судьбы? И какой могла стать НЕКРЕЩЕНАЯ РУСЬ?..
Новая серия острой исторической публицистики! Сенсационная книга самого смелого, независимого и «неполиткорректного» историка на самую запретную тему!
Некрещеная Русь. Не верь учебникам истории! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Некрещеная Русь. Не верь учебникам истории! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все эти языки, от индийского хинди и персидского фарси до ирландского и французского, стали называть индоевропейскими.
Появилось предположение, что существовал когда-то единый язык, или группа сходных языков, от которого произошли все индоевропейские языки. Так родился термин «индоевропейцы».
Но народы, говорившие и сейчас говорящие на языках этой группы, живут и в Средней Азии, и в Центральной Азии, и в Северном Китае. Весьма неточное название.
Индийские и персидские индоевропейцы называли себя «ариями»; от этого слова происходит древнее название Персии – Иран.
В исследование индоевропейских языков включились ученые почти всех европейских народов. Одно их перечисление звучит как перечисление «звезд» мировой филологии и лингвистики.
Р. Рот, К. Пенка, Г. Косина, Ж. Ландэ, А. Шлейхер, О.Н. Трубачев, В.Н. Топоров, Вяч. Вс. Иванов, Ж. Дюмезиль, Ф.Б. Кёйпер, В.Г. Эрман, Т.В. Гамкрелидзе, И. Шмидт, А.А. Потебня…
Впрочем, звучание «звездных» имен можно продолжать еще долго.
Индоевропеистика очень быстро сделалась «ведущей во всех отношениях областью сравнительно-исторического языкознания, образцом для исследования других родственных групп языков»[11 - Большая советская энциклопедия. Выпуск третий. Т. 10. М.: Советская энциклопедия, 1972. С. 233.].
Почему? Одна причина очевидна: европейские ученые исследовали хорошо известные им языки… По крайней мере, они отталкивались от изучения прекрасно известных им языков; один из индоевропейских языков всегда был родным для исследователя – будь то немецкий, датский или французский.
Получается, что европейский ученый исследовал родство языков, один из которых был для него родным, а два-три других он знал с детства.











