На нашем сайте вы можете читать онлайн «Нюрнбергский эпилог». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Нюрнбергский эпилог

Дата выхода
20 октября 2023
Краткое содержание книги Нюрнбергский эпилог, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Нюрнбергский эпилог. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аркадий Иосифович Полторак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Эта книга – рассказ очевидца. Из нее читатель узнает, почему Нюрнберг стал резиденцией Международного трибунала, судившего главных немецко-фашистских преступников, виновных в тягчайших преступлениях перед человечеством.
Перед читателями пройдут не только подсудимые – главные военные преступники – Геринг, Риббентроп, Кейтель, Йодль, Кальтенбруннер, Шахт и другие, но и многочисленные свидетели, среди которых фельдмаршалы Браухич, Манштейн, Рундштедт и другие.
Книга «Нюрнбергский эпилог» неоднократно издавалась многочисленными тиражами. Общий тираж составил 700 000 экземпляров. Последнее издание вышло еще во времена СССР в 1983 году. Книга была переведена на многие языки. За последние полвека она приобрела всемирную известность и получила высокую оценку широкого круга читателей как главная публицистическая работа, посвященная Нюрнбергскому процессу.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Нюрнбергский эпилог читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Нюрнбергский эпилог без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В переводе на английский ему не было равных в нашей делегации. Но с переводами на русский он чувствовал себя не очень уверенно и частенько прибегал к помощи товарищей. Зато и сам помогал друзьям всем, чем мог. Это был на редкость добрый и благожелательный человек, щедро наделенный от природы чувством юмора.
С сердечной теплотой я вспоминаю также Таню Гиляревскую, Лену Дмитриеву и Нину Орлову. В течение всего процесса они работали с Р.А. Руденко и И.Т. Никитченко. Наши коллеги – обвинители других стран, – прощаясь с ними, благодарили этих тружениц за то, что было сделано каждой из них для установления деловых отношений между руководителями делегаций.
Были среди переводчиков и такие, которые пришли в зал суда прямо из концлагерей. Они тоже относились к своей работе самозабвенно. Для курьеза скажу, что один из них, обычно заикавшийся, сразу исцелялся от своего недуга, как только входил в переводческую кабину.
У делегаций США, Англии и Франции состояло на службе значительное количество русских эмигрантов.
Как-то раз во время очередного заседания ко мне подошел один из секретарей советской делегации майор Львов – мой старый друг, военный прокурор, с которым мы вместе начинали свой фронтовой путь. Он сообщил, что в коридоре меня дожидается какой-то сотрудник английской делегации. Я спустился вниз и увидел пожилого человека, небогато одетого.
– Чем могу быть полезен? – обратился я к нему по-английски.
– Господин майор, – ответил он по-русски, – позвольте мне говорить с вами на родном языке.
После этого незнакомец представился. За точность не ручаюсь, но, кажется, фамилия его была Строганов. Он эмигрировал из России после революции. До того был не то членом правления, не то просто чиновником Российского общества пароходства и торговли.




