На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русские двести лет назад. Или очень старая история». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русские двести лет назад. Или очень старая история

Автор
Дата выхода
30 марта 2022
Краткое содержание книги Русские двести лет назад. Или очень старая история, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русские двести лет назад. Или очень старая история. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (А. Я. Лисичкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Горсточка заплутавших в калужской глуши наполеоновских солдат, отставших от основных сил Великой армии — и русские: война вдали от войны.
Русские двести лет назад. Или очень старая история читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русские двести лет назад. Или очень старая история без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Подобно Цезарю, взявшему в плен пиратский флот, несмотря на многократное численное превосходство последнего, они обвели глазами отряд Лассэра, изготовили пистолеты, взялись за рукояти сабель и выкликнули почти одновременно: Qui vive?[5 - Здесь: Вы за кого? (фр.)] – больше для порядка: с кем они имели дело, и так было ясно. Тут же переглянулись; было понятно, что каждый считал себя главным, но Лассэр взглядом знатока сразу же определил, что начальников, как и подчиненных, среди них не было. Молодцы смотрелись как два валета, червовый (порыжее, порумяней, повальяжнее) и трефовый (с кудрями потемнее и презрением ко всему свету в прищуренных глазах).
Услышав в ответ довольно вялое Да здравствует император!, валеты по-французски потребовали назваться, чего французы делать не спешили. Тогда они начали с того, что представились сами. Имена были звучные, полные звона шпор и шепота шелков, но для французского уха сложноваты.
Лассэр сразу решил себя поставить и решительно помотал головой:
– Нет, это я даже и не выговорю.
Оба фыркнули и закатили глаза, но делать было нечего. Даже при том, что они были гораздо бодрее членов отряда, силы были неравны, а, главное, они не производили впечатления праздношатающихся или бродяг, и вступать в драку ради драки с первыми встречными, к тому же союзниками, в их намерения явно не входило. В качестве знака доброй воли они даже заткнули пистолеты обратно за пояс.
– Не знаете ли вы, где тут можно достать лошадь? – приступил к делу трефовый.
– Две лошади, – добавил червовый.
Бризар от души расхохотался (у остальных не было на это сил):
– Это превосходно! Спасибо, повеселили. Во дают! – он толкнул локтем Гро-Мартена.
– Не знаете ли вы, где тут можно достать птичьего молока? – передразнил тот.
Пока Лассэр собирался с силами, чтобы рявкнуть как следует, Ленотр покачал головой:
– Господа, оставьте.
– Ну что ж, на войне как на войне, – червовый валет снова многозначительно положил руку на рукоять пистолета.
– На силу я бы тоже не полагался. Население не расположено к нам, причем здесь не то, что у самых западных границ.





