На нашем сайте вы можете читать онлайн «Честь и доблесть». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Честь и доблесть

Автор
Жанр
Дата выхода
06 января 2024
Краткое содержание книги Честь и доблесть, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Честь и доблесть. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Анпилогов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
По жанру это лёгкое авантюрно-приключенческое повествование от первого лица. Студент Алексей Деморин из-за своего дьявольского пристрастия к рыбалке, будучи в горах Черноморского побережья, обнаружил подземную реку в одном из отдалённых дольменов и... попал в Булонский лес 15 века, став Альбером де Монтом... Минуло десять лет со дня казни Жанны д’Арк. В Парижском университете большой интерес к естественным наукам. Начинается книгопечатание. Эпидемия чумы периодически возобновляется... Король Карл VII заключил союз с герцогом Бургундским против англичан. Реформы во французской армии дают положительные результаты. Столетняя война с англичанами продолжается с переменным успехом, но у англичан есть одно неоспоримое преимущество... Нашему герою предстоит выжить в опасных условиях и многочисленных приключениях и достичь высокого общественного положения... Хронология и фактология тех времён соблюдается совместно с авторским вымыслом.
Честь и доблесть читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Честь и доблесть без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это не была та девушка, что пристально смотрела на меня из окна второго этажа замка, это была знакомая уже мне девушка, что смотрела на меня холодными глазами, держа руку на эфесе шпаги; когда отряд французской знати охотился в лесу и наткнулся на меня, у источника воды…
Сейчас она была в грубой мужской куртке, в коротких сапожках с отворотами, в синих шёлковых штанах, но в том же голубом берете с королевскими лилиями.
– Лексия владеет шпагой так, как волчица своими клыками, – усмехнулся сержант Гастон.
– Лексия… это значит защищающая, – сказал я.
– Так точно, её родители не ошиблись, дав ей это имя… Её дед был знаменитым крестоносцем, и лучше всех, как говорят, сто лет тому назад, владел искусством мечевого боя… Наша Лексия пошла в него… Она личный охранник фаворитки короля Агнессы Сорель… Такая честь для нашей графини вполне заслужена; и не только потому, что её дед был прославленным крестоносцем… Лексия уже сама отправила на тот свет несколько англичан, и, кажется, одного бургундца… Несмотря на союз с бургундцами, мы их не любим так же горячо, как и они нас, – сказал Гастон.
– Я никогда им не прощу смерть Жанны, проданной и преданной ими англичанам, – жёстко сказала Лексия, сузив глаза.
Она сняла перчатку, и протянула мне руку. Я коснулся губами кончиков её пальцев и назвал своё имя:
– Альберт.
– Из какой ты земли? – спросила Лексия.
– Из германских гор, – ответил я.
– Значит, – Альбер де Монт.
– Значит Альбер де Монт, – сказал я. – Так больше по-французски, да?
Лексия кивнула головой.
"Ну что ж, был Алексеем Демориным – стал Альбером де Монтом, неплохо, – подумал я и улыбнулся симпатичной девушке со шпагой в руке.
– Можешь не называть меня ваше сиятельство. Для солдат Гастона я просто, Лексия, или короче – Лекс.
– Лексия у нас графиня, – сказал Гастон и снова усмехнулся. – Мой отряд входит в роту господина Бернарда Дебюсси, отца Лексии; и живём мы на территории их владений, как видишь… Лексия возглавляет отряд, когда меня нет… Наш отряд лучший в роте господина Бернарда Дебюсси, а его рота – лучшая в гвардии нашего короля.
– Ты плохо понимаешь по-французски? – спросила Лексия.
– Сейчас уже лучше, – ответил я.











