На нашем сайте вы можете читать онлайн «Контрабандисты». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Контрабандисты

Автор
Жанр
Дата выхода
02 декабря 2020
Краткое содержание книги Контрабандисты, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Контрабандисты. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Батурин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Желание сбежать из страны-тюрьмы объединяет героев этой книги, а также шесть похищенных живописных шедевров, которые, как часть причитающихся им народных богатств, собираются вывезти они с собой. Детективная история разворачивается в СССР времен позднего застоя. Приведенные автором описания суровых реалий социализма не просто служат фоном для лихо закрученного сюжета, а еще и призывают одуматься ратующих за возвращение той эпохи.
Контрабандисты читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Контрабандисты без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он плыл словно белый лайнер, а рядом, будто специально для контраста, вприпрыжку едва поспевали два тощих дядьки, по виду профсоюзных работника с каких-то фабрик. Видимо, ждали на улице – не смогли пройти швейцара в своих кривых советских одеждах.
Он подошел к контрабандистам, окруженный облаком французского парфюма. Неведомая сила потянула их из диванных подушек, они вскочили и тоже чуть не отдали честь, как швейцар.
– А, Эд, привет, – небрежно кивнул им буржуин, не сводя глаз с Вериных ног. – Мадемуазель… – Взял влажными ладошками ее руку, прижав к потному подбородку, изобразил что-то типа поцелуя.
– Что это было? – спросила Вера ошеломленно.
– Вот… Забелецкий… Сразу видно, мэн[13 - Калька с английского man – «мужчина», «человек».] из-за бугра не вылезает. Видела, какой костюм? А ботинки?
– А пахнет как… – Она внимательно обнюхала руку.
– Не завидуй.
Сболтнув на последней пьянке, что уже договорился про путевки, он, как всегда, немного преувеличил. Никто ему ничего не обещал. Разговор с Забелецким имел место чисто теоретический. Поэтому сейчас он радовался, что с ним Вера и что замдиректору так понравились ее ноги.
– Ты не робей, будь попроще с ним, – подбодрил он подругу. – Так-то он обычный мужик. Побольше улыбайся и все такое. Ну, не мне тебя учить…
– Да уж, без тебя разберусь.
Минут через десять дверь бесшумно растворилась, из нее, благодарно кланяясь, задами вперед вывалились дядьки и, держа потолстевшие портфели под мышками, посеменили на выход.
– Ребята, Эд, проходите, – донесся из глубины кабинета официально приветливый голос.
– Ну что, идем. И… попроще, попроще с ним…
– Да пошел ты.
Они прошли через пустую приемную в кабинет.
– Очень рад! – Замдиректора, не сводя немигающего удавьего взгляда с Веры, вышел из-за стола и указал на кресла в углу комнаты. – Чай, кофе предложить не могу, извините, секретарша на вакэйшн[14 - Калька с английского vacation – «отпуск».






