На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кицунэ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кицунэ

Автор
Дата выхода
22 октября 2020
Краткое содержание книги Кицунэ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кицунэ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Белянин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Алексей Лепехин даже представить не мог, сколько неприятностей доставит ему небольшая японская открытка с какой-то мультяшной девочкой с лисьим хвостиком. Подумаешь, кто-то подкинул ему этот рисунок, всякое бывает. Вот только тут же начинают происходить странности. И главная из них – появившаяся буквально из ниоткуда девушка, похожая на какую-нибудь косплеершу на Комик-Коне.
Незваная гостья, представившаяся Мияко-сан, – особа весьма странная. Она утверждает, что старик Сакаи, которого Алексей видел до этого, в буквальном смысле подарил ее. А сама она – вовсе не милая девушка, а кицунэ – лиса-оборотень. Если верить японским легендам, то кицунэ обладают большой магической силой и способны превращаться в соблазнительных молодых девушек. А еще они мастерски владеют самурайским мечом и легко могут постоять за себя или за тех, кто рядом. Правда, молодой художник Алексей Лепехин пока не уверен, хочет ли связываться с таким странным, пусть и весьма привлекательным существом. Как бы там ни было, Мияко-сан, похоже, отныне будет жить с ним.
Кицунэ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кицунэ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Интересно, до какой степени она считает, что я её владелец?
В ближайшей «Пятёрочке», наводнившей в последние годы весь город, мне удалось найти настоящий китайский чай, отдельными брикетами, а не пакетированный или рассыпной. Судя по цене, у меня хватит денег ещё на маленькую шоколадку. Как и на что мы будем жить дальше, непонятно, но, с другой стороны, не угостить сказочную гостью означало бы проявить неуважение, а подобное в Японии не прощается. Как там говорят, я бы «потерял лицо».
Современный Токио
– Отец, неужели она во всём призналась ему?
– Да.
– Наша сестра раскрыла чужаку все тайны клана?!
– Нет ничего таинственней души человека. Она пытается понять своего гайдзина. Нам остаётся только верить ей.
…Когда я вернулся домой, то сначала отпер дверь ключом, а потом с порога выложил открытку из кармана на табурет в прихожей. Ничего не произошло. Я повесил плащ, прошёл на кухню, разобрал пакет, а когда вернулся в комнату, то кицунэ уже сидела на диване в моей рубашке на голое тело, поджав под себя босые ножки.
– Отдала бесам в стирку, – не поднимая на меня глаз, пояснила девушка, вокруг неё на диване лежали три или четыре моих блокнота для рисования, – а ты неплохо справляешься, хоть пока и не мастер. У-ум… – она повела носиком, – ты купил мне чай? Хороший хозяин, добрый хозяин, заботится о своей жизни.
– Сторожу платят по минимуму, тем более что я работаю через сутки. А за рисунки… пока не очень. То есть от слова «вообще».
– Это потому, что ты рисуешь всякую ерунду, – безмятежно потянувшись, заявила она, – вот смотри: цветы, ваза, подоконник – зачем это?
– Это натюрморт.
– Кому нужны непонятные цветы на чужом подоконнике? Или вот эта девушка, она кто?
Я отобрал у неё блокнот с портретом моей бывшей.
– Ага, ты покраснел, Альёша-сан! Наверняка она задела твоё сердце. Но разве, рисуя, ты не видишь душу человека? Неужели по её надменному взгляду и причудливым тонким бровям непонятно, что эта женщина презирает тебя?
– Хватит.
– Презирает, смеётся, не уважает, не ценит, не любит, – пустилась загибать пальцы бесцеремонная лиса, поигрывая хвостом.











