На нашем сайте вы можете читать онлайн «Охота на гусара». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Охота на гусара

Автор
Дата выхода
12 июля 2008
Краткое содержание книги Охота на гусара, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Охота на гусара. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Белянин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы готовы к самым разудалым приключениям летучих гусар? Тогда вперед! Вместе с господином Денисом Давыдовым вы точно не соскучитесь. Да-да, вы не ошиблись, это именно тот Денис Давыдов – писатель, поэт и по совместительству национальный герой. Но кто сказал, что национальный герой не может попадать в курьезные и даже фантастические ситуации? Еще как может! Эльфы, партизаны, казаки и ведьмы: все смешалось в невероятный юмористически-магический коктейль.
Читать онлайн или скачать в удобном для вас формате роман Андрея Белянина «Охота на гусара» вы можете на ЛитРес уже сейчас.
Охота на гусара читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Охота на гусара без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Это русский партизан! Дени Давидофф! Хватайте его, господа! – неожиданно громко завопила мадемуазель Шарлотта де Блэр, вновь прекрасная, как в первое мгновение нашего знакомства. – Он пытался надругаться над моей честью, а его разбойники раскидали по дороге все мои лифчики-и!!!
От таких воплей и неправедных обвинений я практически оглох и даже перестал икать. Французы задумчиво выволокли меня из кареты, осмотрели, держа на весу, принюхались, о чём-то пошептавшись меж собой, и дружно расхохотались.
– Месть отвергнутой женщины! – кое-как уразумел я, плюхаясь задом в придорожную грязь.
Негодующее квохтанье моей недолгой попутчицы постепенно таяло в скрипе колёс. Драгунский разъезд сопровождал маленькую карету в голубеющее на горизонте Монино.
Один из офицеров поворотил коня, подъехал ко мне и, безапелляционно отобрав кабардинскую шашку, меня же обозвал вором! Я чуть не разревелся от незаслуженной обиды… Устыдившись поступка своего, он сунул мне в руку яблоко и, похлопав по плечу, велел прийти в село, когда захочу опохмелиться.
Глядя ему вослед, я дал себе слово непременно воспользоваться предложением и показать этим лягушатникам, кто они (так их разэдак через эдак!) есть с точки зрения русского офицера. Однако для этого надо бы сначала выбраться к своим… Ибо один я на такое не мог пойти из боязни лишить своих боевых товарищей славы в деле возвращения мне отобранного имущества!
В изобретательном уме моём начинали уже складываться яркие полотна ужасающей мести наполеоновским захватчикам.
– Да п-плюнь ты н-н них! – хрипло и душевно посоветовал кто-то сбоку от меня.
Я недоумённо выгнул левую бровь…
– Щего, собст…вино, уставился?
Слева, прямо посреди большой жёлтой лужи, лежал практически голый пузатый мужик в обнимку с узкогорлой греческой амфорой. Вокруг распространялся дивный запах алкоголя.
– Чё м…лчишь, богов ник…да не видел?!
Я отрицательно помотал головой. Язык по-прежнему не повиновался.











