На нашем сайте вы можете читать онлайн «Через горы и моря». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Через горы и моря

Автор
Дата выхода
08 февраля 2023
Краткое содержание книги Через горы и моря, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Через горы и моря. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дэфа Чжао) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Это реалистичная повесть о возрождении одной из сельских областей Китая, когда новыми красками засверкала старая поговорка: «Если процветает деревня, процветает и страна». Главная героиня - кадровый партийный работник У Сяохао, пройдя конкурс, была назначена заместителем мэра в городок Кайпо, расположенный между горами и морем. Сяохао - молодая интеллектуальная женщина, преданная великой задаче возрождения сельских районов. В ее характере органично сплетаются прошлое и современность, а сама она являет собой новый литературный образ женщины-руководителя в современном Китае.
Через горы и моря читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Через горы и моря без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На могиле Конфуция на стеле были выгравированы слова «Фисташковое дерево, собственноручно посаженное Цзы?гуном», за стелой стояло сухое дерево. Экскурсовод сказала, что фисташковое дерево – это священное дерево, имеющее высокий стройный ствол с густой листвой, и оно – настоящий пример для всех других деревьев. Тогда она внимательно посмотрела на дерево и преисполнилась благоговением. Она помнит, что позади беседки была ещё одна стела с хвалебным стихом, но о чём было стихотворение сейчас уже не помнит. На телефоне она забила в поисковик название стихотворения и узнала, что стихотворение «Фисташковое дерево, собственноручно посаженное Цзы?гуном» написано известным поэтом Ши Жуньчжаном, жившим при ранней династии Цин:
Неизвестно когда посаженное
При разбитой стеле живущее
Все смотрят на тень одинокого дерева
Так похожего на сердца наших предков
Оно словно само испытало все людские горести
Оно полно небесной тени
В этом жилище
Тысячу лет слёзы льются рекой
Го Мо спросила: «О чём это стихотворение? Я не понимаю».
У Сяохао объяснила ей, что это стихотворение написал Шэнь Яо, глава отдела народного образования г. Юйчэн при династии Цин, и оно написано в подражание рифме Ши Жуньчжана. Он отправился в Цюйфу, чтобы отдать дань уважения Цзы?гуну и его дереву. Он хотел, чтобы конфуцианское учение воздействовало на людские настроения и желания, но это стремление оказалось труднодостижимым, что очень разочаровало его. И он сел под этим большим фисташковым деревом и смотрел на падающие листья, и душа его плакала.
Го Мо сказала: «Ого, у него богатая душа!»
Услышав такую оценку, У Сяохао не знала, то ли плакать ей, то ли смеяться.
Го Мо, указывая на холм, сказала: «Время поджимает, тогда на холм, где висят сердца, не пойдём».
«Что? Холм, где висят сердца?»
Го Мо рассказала, что раньше рыбаки выходили в море ловить рыбу, и когда деревня уже скрывалась из виду, они использовали возвышенности на суше в качестве ориентира.
Следующая цель – это городище Даньсю. Они выехали из Цзепо, и проехали семь?восемь километров на северо?восток.





