На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано

Автор
Дата выхода
23 октября 2023
Краткое содержание книги Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Гусев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто - Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано - одно из произведений композитора Дмитрия Гусева. Иван Кузьмич (настоящее отчество Казимирович) Кондратьев (9 [21] июня 1849, с. Коловичи Вилейского уезда — 19 мая [1 июня] 1904, Москва) — русский историк, москвовед, поэт, песенник, писатель, переводчик. В песенный фольклор вошли романс «Эти очи – темны ночи», «Очаровательные глазки» и другие его песни и романсы. Предполагается, что ему принадлежит исходный текст русской народной песни «По диким степям Забайкалья».
Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано
Дмитрий Гусев
Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано – одно из произведений композитора Дмитрия Гусева.Иван Кузьмич (настоящее отчество Казимирович) Кондратьев (9 [21] июня 1849, с. Коловичи Вилейского уезда – 19 мая [1 июня] 1904, Москва) – русский историк, москвовед, поэт, песенник, писатель, переводчик.
Дмитрий Гусев
Русский водевиль в одном действии 'Волостной писарь' (автор либретто – Иван Кондратьев, 1869) в сопровождении фортепиано
Иван Кондратьев.
ВОЛОСТНОЙ ПИСАРЬ,
или
ГДЕ ХВОСТ НАЧАЛО, ТАМ ГОЛОВА МОЧАЛО
Русский водевиль в одном действии
Ив.
Дозволено цензурою. Ноября 22 дня 1869 г. Вильна.
ДЕЙСТВУЮЩИЯ ЛИЦА:
Сергей Сергеевич Горлинков, волостной писарь. – тенор
Торговец; Иван Васильевич Стружкин, помощник писаря. – баритон
Маша, девушка, мещанка. – сопрано
Егорка, мальчик торговца; Мировой посредник – актер
Действие происходит в небольшом местечке.
Хорошая изба. Налево стол покрытый черною клеенкой на нем книги, бумаги и счеты. Несколько табуретов. В углу сундук.
ЯВЛЕНИЕ I.
Горлинков и Торговец.
Горлинков.
Это я, брат, получше тебя знаю. Меня нечего учить – выучен. Вашего-то брата, молодца, как пять своих пальцев понимаю. Небось, теплые ребята, хоть куда. Да нет, брат, шалишь: мы сами с усами, не обойдешь…
Торговец.
Знамо, ваше благородие, что с усами; где нам обходить? мы только по своим делам смыслим, чтоб, значит, убытку не иметь; наше дело торговое.
Горлинков.
То-то, брат торговое! Ты вот поэтому и крутишь, чтобы убытку не иметь.
Торговец.
Кожи-то у меня, ваше благородие, отменныя, стало и без билета можно-с; все же оно как-то тово… безобидно… Потому, значит…
Горлинков.
Что-о?
Торговец.
Я говорю, ваше благородие, все же оно можно как нибудь…
Горлинков.
Нельзя, тебе говорит! Ты понимаешь?
Торговец.
Понимаем-с.
Горлинков (с расстановкой).











