На нашем сайте вы можете читать онлайн «Исторический калейдоскоп 1: Русь и Россия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Исторический калейдоскоп 1: Русь и Россия

Дата выхода
12 июля 2023
Краткое содержание книги Исторический калейдоскоп 1: Русь и Россия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Исторический калейдоскоп 1: Русь и Россия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Валентинович Амурский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В эту книгу вошли эпизоды из истории нашей страны, удивившие или восхитившие меня. Всего их нашлось более сотни. Какие-то из них более известны, какие-то — менее. Предлагаю их вашему вниманию.
Исторический калейдоскоп 1: Русь и Россия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Исторический калейдоскоп 1: Русь и Россия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В 1713 году в боярских списках ещё отмечаются жильцы поручики Тимофей Михайлович и Григорий Михайлович Спасителевы.
Люди с фамилией Спасителевы существуют и в наше время. Возможно, что кто-то из них является потомком итальянского священника, нашедшего свою любовь в Москве и решившего ради неё поменять и родину, и веру.
Такое звучное слово
В 1655 – 1657 годах иеромонах Епифаний Славинецкий из Чудова монастыря и его помощники, Арсений Сатановский и Исайя Чудовский, перевели на русский язык "Большой атлас", плод многолетних усилий голландских картографов Виллема и Яна Блау.
"Позорище всея вселенныя или Атлас новый въ немже начертанiя и ?писанiя вс?х странъ издана суть".
Вы спросите, почему позорище?
Дело в том, что слово "позорище" ещё в XIX веке имело значение "зрелище" и в таком качестве использовалось во многих литературных произведениях. Достаточно сказать, что в таком значении его употребляли Державин, Достоевский или Лесков:
"В сих годах, то есть в 1765-м и в 1766-м году, были два славные в Петербурге позорища, учрежденные императрицею, сколько для увеселения, столько и для славы народа.
Г. Р. Державин. "Записки из известных всем происшествиев". 1812 г.
"Он мне их показывал, и я их видел, и это было грустное и глубоко терзающее позорище!.."
Н. С. Лесков, "Загон", 1893 г.
"Ибо, сообщая вам историю жизни моей, не на позорище себя выставлять хочу перед сими празднолюбцами, которым и без того все известно, а чувствительного и образованного человека ищу.
Ф. М. Достоевский, "Преступление и наказание", 1866 г.
А всё потому, что слово "позор" происходит от праславянского прародителя "позьръти" (посмотреть), от которого в числе прочих произошли: русское слово "позор", украинское слово "позiр" (вид, внимание), болгарское слово "позо?р" (позор), сербохорватское слово "по?зор" (внимание), словенское слово "poz?r" (внимание, наблюдение), чешское и словацкое слово "роzоr" "внимание", польское слово "poz?r" (видимость; вид, внешность, обличье).
Александр Сергеевич Пушкин с двадцатых годов XIX века перестаёт использовать старое значение слова "позор" и начинает его употреблять так, как более привычно для нас. Всё-таки у "нашего всего" было прекрасное чувство языка, и он каким-то образом ощущал грядущие языковые тенденции.










