На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дневник обезьянки (1957-1982)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дневник обезьянки (1957-1982)

Автор
Дата выхода
28 февраля 2020
Краткое содержание книги Дневник обезьянки (1957-1982), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дневник обезьянки (1957-1982). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Биркин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация Литрес
Актриса театра и кино, певица Джейн Биркин известна своей смелостью во всем – в поступках, в высказываниях, в вечерних туалетах. С ее именем связаны скандалы, ее песенное творчество осуждал сам Папа Римский. И все же, Джейн является образцом жены и матери, которая просто живет своей насыщенной жизнью.
С одиннадцати лет женщина вела дневники, в которых обращалась к своей любимой игрушке – Манки. Этот плюшевый жокей-обезьянка сопровождал ее повсюду, вплоть до смерти мужа. Джейн положила игрушку ему в гроб.
Когда пришло время подводить некоторые итоги, Биркин задумалась о создании автобиографии. Ее дневниковые заметки стали материалом для двух томов, первый из которых – «Дневник обезьянки (1957-1982)».
В эту книгу вошли воспоминания Джейн: от ее пребывания в интернате и до расставания с Сержем Генсбуром. Это откровенный рассказ девушки о ней самой, обо всем и обо всех. Некоторые моменты, которые, по мнению Биркин, могли бы кого-то обидеть, она исключила из автобиографии. В целом же получился разговор с читателем по душам, где умудренная опытом женщина делится сокровенным.
Дневник обезьянки (1957-1982) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дневник обезьянки (1957-1982) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дневник обезьянки (1957-1982)
Джейн Биркин
Для маленькой Джейн обезьянка в костюме жокея – Манки – была самой любимой игрушкой, которую она не выпускала из рук. Для взрослой Джейн плюшевый Манки стал талисманом – она брала его на все важные встречи, не садилась без него в самолет и не ложилась в больницу. Когда умер Серж Генсбур, Джейн положила Манки в его гроб.
…Может, потому, что в детстве у Джейн не было близких подруг, она привыкла доверять все свои секреты Манки. К плюшевому конфиденту обращены и записи в дневниках, которые Джейн вела с одиннадцати лет.
Но в самой Джейн Биркин нет ничего от куклы – это страстная и смелая женщина, честная с собой и с другими. Певица, актриса и икона стиля не побоялась бросить вызов ханжам и лицемерам: спела с Генсбуром скандально известную «Я тебя люблю… я тебя тоже нет», появлялась на публике в шокирующих туалетах, оставаясь в то же время верной женой, любящей матерью и заботливой дочерью.
Дневники несравненной Джейн Биркин – увлекательный рассказ о целой эпохе и живших в ней людях, искренний и откровенный…
Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале (https://journal.
Джейн Биркин
Дневник обезьянки
Jane Birkin
Munkey Diaries
© LIBRAIRIE ARTHEME FAYARD, 2018
© Sindbad Publishers Ltd., 2019
© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление.
* * *
В сотрудничестве с Габриэль Кроуфорд
Когда я заболела, Габриэль занялась разборкой дневников, которые я вела на английском. На протяжении двух лет она работала над их переводом на французский и сканировала все мои рисунки. Не будь ее, я бы давным-давно бросила эту затею. Я благодарна ей за неиссякаемый энтузиазм и доброту. Не зря Серж называл ее «ангелом Гавриилом».
Я начала вести дневник в 11 лет и обращалась в нем к Манки – плюшевой мартышке, которой доверяла тогда все свои секреты.




