На нашем сайте вы можете читать онлайн «Золото Югыд ва. Уральские рассказы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Золото Югыд ва. Уральские рассказы

Автор
Дата выхода
16 сентября 2020
Краткое содержание книги Золото Югыд ва. Уральские рассказы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Золото Югыд ва. Уральские рассказы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Дербенев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сюжеты рассказов связаны с Приполярным, Северным и Южным Уралом, за исключением рассказа «Вальсируем». Почти за каждым героем реальные люди, с которыми мне довелось встречаться. Эти люди, в итоге, становятся великанами и горы им по плечу.
Золото Югыд ва. Уральские рассказы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Золото Югыд ва. Уральские рассказы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Стря-я-я-я-паю, – протянула бабушка. – Подождёте немного – перепечами угощу.
Бабушка Аньы вернулась к стряпне. Я огляделся. Стол занимал почти всю комнату. Скатерть сдёрнута в сторону, на доске в кучках муки – тесто, а в корыте для сечки – начинка. Бабушка Аньы ловко щипала перепечи, закладывала в них начинку. Перепечи мне напомнили цветок.
Слева от стола стоял стул, накрытый вытканным вкруговую ковриком, такие же коврики лежали на скамье. Окна прикрыты занавесками с вышивкой, за наличники зацеплены перевёрнутые снопы трав.
– Это что за цветы?
– А, эти? Это горицвет.
– От чего лечат?
– От сердечных болезней.
Я переглянулся с Зариной; она улыбнулась и пожала плечами.
Горицвет. В названии цветка слышались мне слова «гореть» и «горе».
– Ну, что там нового, в вашем Доме отдыха? – спросила бабушка свою Пичи.
– Да так… Булат опять на территорию заходил, с друзьями на берегу мясо жарили.
– Так он эту речку считает своей, и заборы ему нипочём, – оправдывала Булата бабушка.
– Нравится у нас? – спросила меня бабушка.
– Да… Красиво, и жизнь чувствуется. Живая у вас деревня, – ответил я.
Бабушка Аньы на моих словах замерла на мгновение, потом продолжила стряпню.
– Живы, дай Бог.
– Я сейчас! – Пичи выскользнула из двери, и я увидел в окно, как она поднимает над головой телефон – связь ловит.
– Не всегда так было, – сказала бабушка Аньы. – Мама рассказывала, что полдеревни умерло.
– Болезнь или голод?..
– И то, и другое было.
– А кто пещеру взорвал?
– Взорвали, да… Но я не помню, совсем маленькая была. Мне только мама рассказывала… Что, ами… амиматорам-то много платят? – не из любопытства, а чтобы перевести тему разговора, спросила бабушка Аньы про мою зарплату.
– Нормально. Решил подработать летом.
– Ты, если что про пещеру узнать хочешь, сходи к нашему старосте – он у нас за краеведа. А меня не расспрашивай, память стала подводить. Говорят про клад, но клада того никто не видел. Не ищу я клады, ненадёжное это богатство.
– А правда, что вы ни с кем никогда не ссорились?
– Пожалуй, так. Может, повода не было, вот и не ссорилась, – засмеялась бабушка Аньы. – А был бы повод, я бы ух…
Со старостой я не мог встретиться неделю.





