На нашем сайте вы можете читать онлайн «Листи до Феліції (1913)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Документальная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Листи до Феліції (1913)

Автор
Дата выхода
12 июля 2021
Краткое содержание книги Листи до Феліції (1913), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Листи до Феліції (1913). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Франц Кафка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Франц Кафка (1883–1924) – видатний австрійський письменник, автор творів, які вразили літературний світ XX століття. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його романи «Замок», «Процес», «Америка», а також «Листи до Мілени. Лист батькові», «Стук у браму», «Подорожні щоденники. Вісім зошитів» та ін.
«Листи до Феліції» – приголомшливе зібрання листів Кафки до Феліції Бауер – берлінської знайомої, а потім нареченої письменника, з якою він двічі був заручений, проте подружжям вони так і не стали. Листування з Феліцією тривало понад п’ять років – з 1912-го по 1917-й і відображало всю складність стосунків між адресатами. На жаль, листування одностороннє, оскільки листи самої Феліції Кафка спалив після остаточного їхнього розриву. У листах він постає людиною складною і замкнутою, яка уявити для себе не може звичайного сімейного життя і дружнього спілкування з родичами та друзями.
До видання увійшли листи Франца Кафки, написані протягом 1913 року, які допоможуть читачеві краще зрозуміти непростий характер письменника та його творчість.
Листи до Феліції (1913) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Листи до Феліції (1913) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Блiда цера, отi вилицi, якi так напинають шкiру, що на всьому обличчi ледве помiтиш якийсь порух; великий нiс, який немовби виступае з заглиблення i з яким жарти поганi – тут не спробуеш, чи твердий у нього кiнчик, i не схопишся легенько за перенiсся, не поведеш туди-сюди, проказуючи: «А тепер ходiмо зi мною»» (Кафка Ф. Щоденники. К., 2000. С. 9—10. Пер. Л. Логвиненка). Насправдi мова про вiдому росiйську балерину Євгенiю Едуардову (1882–1960).]. Зараз вона не приiздить, певно, вирiшили, що вона лише неповнолiтня панянка, не приiздить i велика Карсавiна[26 - Тамара Карсавiна (1885–1978) – росiйська i британська прима-балерина i балетний педагог.
Однак що це я тут мiшаюся межи танцiвницi, замiсть йти спати, але перш, Фелiцiе, ласкаво пригорнути Твою голову до свого серця, якому Ти потрiбна набагато бiльше, нiж Ти, напевно, думаеш.
Як щодо того, щось подумалося менi, якби вручаючи цього листа, Твоя матуся, на ii превеликий подив, сказала б щось приязне. Але це, певно, як схотiти печеноi криги, лист не заслуговуе на приязнь, вiн, може, i не дае Тобi жодного зиску, попри те, що тiльки одного цього в усьому свiтi й прагне, i йому слiд тiшитися, що вiн може лягти Тобi в руки.
Франц
Щойно, надписуючи адреси, я помилково вписав замiсть Твого номера будинку свiй власний, i сiм порожнiх стiльцiв у нашiй вiтальнi зиркнули на мене.
Як це накажеш розумiти? Твоя мати сидить увечерi у вiтальнi, поки Твiй батько читае в спальнi? Що Твоя мати робить сама у вiтальнi?
І ще дещо.








