На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поэзия ярости. Скальдическая поэзия X – XI веков. Книга I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поэзия ярости. Скальдическая поэзия X – XI веков. Книга I

Дата выхода
22 февраля 2024
Краткое содержание книги Поэзия ярости. Скальдическая поэзия X – XI веков. Книга I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поэзия ярости. Скальдическая поэзия X – XI веков. Книга I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Владимировна Батуро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Новые переводы поэзии скальдов — скандинавских стихотворцев X — XI веков. В переводе отражены характерные особенности скальдической поэзии: замысловатые поэтические фигуры (т кеннинги), переплетение отдельных предложений между собой, сложные, «мерцающие» метафоры. Особый упор делался на эстетику стиха, чтобы максимально приблизить древнюю поэзию к современности без утери ее оригинальности. Для облегчения понимания древней поэзии все стихи снабжены подробными комментариями.
Поэзия ярости. Скальдическая поэзия X – XI веков. Книга I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поэзия ярости. Скальдическая поэзия X – XI веков. Книга I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Глубже X века заглянуть не удастся из-за отсутствия материала для изучения, поэтому придется констатировать, что уже в X веке традиция «переплетения» сюжетов была сформирована, а ее зарождение следует отнести ко времени существования русско-германского единства.
Скальдическая виса отличается от эпического произведения своими малыми размерами, соответственно, если на уровне поэмы возможно сконструировать «сюжетную» плетенку, то на уровне висы остается конструировать плетенку из отдельных слов и предложений. Принцип уже есть, традиция «переплетений» тоже.
Кроме уточняющих определений, вставочные слова могли содержать обращения, авторские ремарки, эмоциональные отклики на описываемое событие. По сути дела, это также микросюжеты в микроповествовании, каким является виса.
Вставные предложения, занимающие одну (часто третью) строку, в отдельных висах обычно содержат дополнительные, но не необходимые сведения о тех событиях, о которых идет речь в хельминге, выражая субъективное мнение поэта. В драпах они тоже включают замечания в сторону, не всегда имеющие отношение к основной теме строфы.
В отличие от стихов, сложенных в эддических размерах, в поэзии скальдов повторы слов встречаются крайне редко и исключительно на положении преднамеренного, отвечающего специальному заданию, приема. В переводе эта особенность скальдической лексики учтена, и если одно и то же слово встречается в двух последовательных висах флокка – это особенность оригинала.
СЛОВЕСНЫЙ ОРНАМЕНТ ВИСЫ
Скальдическая поэзия описывала ограниченный круг явлений, в основном, замыкаясь на битвах.
Хейти – это поэтический синоним. Так меч можно уподобить змее или рыбе, но тогда такие обозначения, как «гадюка», «полоз», «макрель» – это тоже меч.



