На нашем сайте вы можете читать онлайн «Исповедь «иностранного агента». Из СССР в Россию и обратно: путь длиной в пятьдесят лет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Исповедь «иностранного агента». Из СССР в Россию и обратно: путь длиной в пятьдесят лет

Автор
Дата выхода
28 июня 2017
Краткое содержание книги Исповедь «иностранного агента». Из СССР в Россию и обратно: путь длиной в пятьдесят лет, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Исповедь «иностранного агента». Из СССР в Россию и обратно: путь длиной в пятьдесят лет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Евгеньевич Кокарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Когда биография отдельного человека резонирует с историей его страны, это случается редко. Для этого человек должен быть активным, и страна не стоять на месте. Здесь все совпало… Редакция 2023 года.
Исповедь «иностранного агента». Из СССР в Россию и обратно: путь длиной в пятьдесят лет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Исповедь «иностранного агента». Из СССР в Россию и обратно: путь длиной в пятьдесят лет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну, может же, наконец, позвонить коллега коллеге, хотя бы ради комплимента! После десяти лет преподавания во ВГИКе такое можно было себе позволить. Да я и не задумывался. Так надо. И всё. Ее спросил прямо, ударив по больному:
– В силах ли моих, а может быть в ваших, пройти этот путь Иисуса Христа?
– Ваших? Не знаю. Моих, да.
Я так возбужденно надрывался ей в телефонную трубку, что на том конце провода меня в конце концов остановили:
– А можно, мы поговорим не по телефону?
Я тут же дал адрес, и они пришли, Элем Климов и Лариса Шепитько.
Лариса жаловалась на цензоров, грозящих запретить фильм как «религиозную притчу с мистическим оттенком». Я не стеснялся в выражениях, хотя что толку в моих заклинаниях:
– Моральные уроды! Они боятся любых проявлений силы духа!…
Элем был более сдержан:
– Показать бы картину кому-то авторитетному, кто мог бы заступиться.
Я понял, кого он имел ввиду, но вдруг сказал:
– Слушайте, а покажите ее секретарю ЦК Белоруссии Машерову! Он же не только авторитет, но и сам бывший партизан!
Элем посмотрел на меня внимательно:
– Да, это, пожалуй, еще лучше, но как дотянуться до кандидата в члены Политбюро? Есть идеи?
Идея была, и просмотр состоялся. Потом они рассказывали, что Машеров сказал, вытирая слезы после фильма:
– Откуда эта девочка, которая, конечно же, ничего такого не пережила, знает обо всём этом, как она могла…
Многие годы на семинаре «Социология кино» продолжался разбор социально острых картин с социологической точки зрения.
Мы спорили с кинокритиками, которые к 80-м годам развернут унылую дискуссию о «серых» фильма, будут указывать пальцем на непрофессионализм режиссеров, досадовать на неграмотность зрителя, доказывать, что именно из-за этого падает посещаемость советских фильмов.




