На нашем сайте вы можете читать онлайн «Павло Тичина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Павло Тичина

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
Краткое содержание книги Павло Тичина, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Павло Тичина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Коляда) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Павло Григорович Тичина (1891—1967) увійшов в історію нашої культури як поет-новатор, романтик, співець Весни, автор неперевершених «Сонячних кларнетів», перекладач, богослов, науковець, музикант, художник. Він збагатив українську мову понад 1500 неологізмами, які внесені до сучасних словників. Навчив відчувати в поезії музику та мислити образами, говорив до Всесвіту мовою рідної української землі. І водночас він був людиною, про яку Василь Стус написав: «Феномен Тичини – феномен доби. Його доля свідчитиме: поет жив у час, що заправив генія на роль блазня. І поет погодився на цю роль… ставши блазнем при дворі кривавого короля…».
Павло Тичина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Павло Тичина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Службовцi, посилаючись на таемницю вкладiв, не допустили росiйських спадкоемцiв Полуботка до архiвiв i банкiвських документiв. Посланцям довелося повернутися нi з чим.
На з’iздi професор О. Рубець, зокрема, уклав список законних спадкоемцiв Полуботка. Саме той документ i мав на увазi П. Тичина, коли писав: «У так званих «Полуботкiвських мiльйонах» було й наше прiзвище».
Тепер – найцiкавiше. Коли в Украiнi остаточно перемогли бiльшовики, нова влада зацiкавилася як «золотим запасом» гетьмана, так i списком професора О.
Пiсля утворення СРСР (грудень 1922-го) усi посольства Украiни було закрито. Чи продовжилися переговори з представником англiйського банку – не вiдомо. Але в будь-якому разi Ю. Коцюбинський не дiяв лише на власний розсуд – вiн мав вiдповiднi директиви з Харкова, тодiшньоi украiнськоi столицi. За деякими свiдченнями, хiд переговорiв розглядався на таемнiй нарадi президii ВУЦВК пiд головуванням «всеукраiнського старости» Григорiя Петровського.
Надалi першу скрипку в цiй iсторii заграла Москва, а точнiше – наркомат внутрiшньоi й зовнiшньоi торгiвлi СРСР, який з 1926 року очолив кремлiвський довгожитель Анастас Мiкоян. Вiн на початку 1930-х був уповноважений проводити надсекретнi оборудки з iноземними фiнансовими установами вартiстю в десятки мiльйонiв доларiв (на кшталт продажу за кордон частини колекцii Ермiтажу). деякi знайомi А. Мiкояна стверджували, що вiн був у курсi всiх подальших переговорiв щодо золота Полуботка.
Судячи з публiкацiй у росiйськiй пресi останнiх рокiв, радянська розвiдка виявляла неабиякий iнтерес до справи «золота гетьмана П. Полуботка»: його активно шукала лондонська резидентура НКВС. Є свiдчення, що у 1938 роцi англiйська делегацiя прибула до Москви, де вела таемнi переговори щодо угоди про гетьманськi скарби з представниками Зовнiшторгбанку.





