На нашем сайте вы можете читать онлайн «Неизлечимый детектив». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Неизлечимый детектив

Автор
Дата выхода
02 февраля 2017
Краткое содержание книги Неизлечимый детектив, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Неизлечимый детектив. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Кокоулин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Повесть. Пародийный «английский» детектив. Знаменитый сыщик Родерик Гарпаст с непременным напарником Джонатаном Ривольдом волею случая оказываются в поместье Эмберхилл и поспевают в аккурат к убийству.
Неизлечимый детектив читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Неизлечимый детектив без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сомнения ныли во мне, страх бурлил, предчувствия угнетали, а раздражение деятельным Гарпастом зудело под кожей. Что я скажу? Зачем? Мне совершенно не хочется, думал я.
И вместе с тем, подспудно, я желал, чтобы все именно так и происходило: разнесчастный герой, благородный (за фунт) помощник, неясное, не оформившееся чувство.
Впрочем, солнце все равно казалось апокалиптичным.
Гарпаст остановился у восьмого купе:
– Стучите.
– А что я скажу? – зашептал я.
– Скажете, что не можете простить себе того, как вы расстались, – зашипел в ответ Родерик.
– Ну, это уже слишком!
– Тьфу! Тогда это скажу я. Стучите!
Родерик приподнял мне руку.
– Я не совсем…
– Стучите же!
Он стукнул в дверь моими пальцами.
– Э… Элизабет? – позвал я.
За дверью было тихо.
Я повернулся к Гарпасту:
– Наверное, она спит. Не будем мешать.
– Еще раз, – сказал неумолимый Родерик.
Пришлось постучать снова.
– Извините, Элизабет…
Я взялся за ручку.
– Стойте!
Гарпаст вскрикнул так неожиданно, что я буквально окаменел. Все во мне сжалось, дыхание перехватило, а сердце провалилось в живот.
Родерик осторожно отлепил мои пальцы.
– Смотрите.
Он повернул ладонь. Пальцы оказались испачканы чем-то красным.
– Что это? – тихо спросил я.
– Кровь. – Мой друг присел у двери и, не касаясь, осмотрел дверную ручку.
Он достал платок.
– Знаете, Джонатан, – сказал он, повернувшись ко мне, – я всегда хотел расследовать убийство в идущем поезде. С него невозможно сойти, а, значит, круг подозреваемых ограничен лишь пассажирами. Кто-то убил, но кто? Представляете? И я методом опросов и анализа нахожу расхождения в показаниях…
– А остановки? А если убийца выпрыгнет в окно?
Гарпаст вздохнул.
– Зануда вы, Джонатан.
Платком он обернул чистый край ручки.
– Может, позвать проводника? – побледнев, прошептал я.
– Не торопитесь.
Дверь отворилась без скрипа.
Первое, что бросилось мне в глаза, – пятна на светлом коврике на полу и смятая салфетка на столике.
– Ага, – сказал Гарпаст, распахивая дверь во всю ширину.
В купе было пусто.
Я выдохнул.











