На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мастер осенних листьев». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мастер осенних листьев

Автор
Жанр
Дата выхода
29 декабря 2021
Краткое содержание книги Мастер осенних листьев, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мастер осенних листьев. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Кокоулин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда в местечко Подонье Саморского надела прибывают мастера, чтобы набрать учеников, жизнь тринадцатилетней Эльги Галкавы меняется безвозвратно. Неожиданно для себя она становится ученицей Униссы Мару, мастера листьев. С этой поры ее судьба складывается из дорог и местечек, уроков по сложению волшебных картин и боли в пальцах. Огромный сак с листьями она носит за спиной.
В то же время где-то на западе начинает свой поход еще один мастер. Мастер смерти.
Встреча их, видимо, неизбежна.
Мастер осенних листьев читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мастер осенних листьев без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Кому вы заплатили эти пол-эрина?
– Хозяину гостиницы напротив.
Мастер Мару протянула руку. Эконом кивнул, подышал на печать, очистил от невидимых песчинок кожу и оттиснул синеватое изображение камня на холме.
– На время исполнения работ, – сказал он.
– И моей ученице, – сказала мастер Мару.
– Конечно. Подойди, девочка.
Эльга поклонилась и подошла.
– Здравствуйте.
Эконом снова подышал на печать. У него было дряблое, спокойное лицо.
– Руку. На время исполнения работ.
Печать упала, и у Эльги появился второй оттиск.
– Теперь, – сказал энгавр, – мне бы хотелось услышать, что вам нужно.
Мастер Мару достала из сака узкую желтую травинку и сунула ее в рот.
– Первое. Мне нужно деревянное панно. Большое. С рамками размером в полпальца. И ставнями, чтобы их можно было закрыть на щеколду или на засов.
Энгавр слабо кивнул.
– Канлик, ты слышал?
– Я поручу плотникам, – сказал эконом.
– На какой площади должен идти дождь? – спросила Унисса.
– Где-то пять лиг в ширину, двенадцать в длину. Так мы точно охватим все поля и сады местечек до границы надела.
– Ясно. Таких же пропорций должно быть панно. Скажем, шести шагов на два с половиной. И еще мне нужна карта местности.
За стенкой несколько раз громко ударил молоток.
– О, Сафард-кузнец, брат Кияна! – Энгавр болезненно скривился.
– Нет, это все еще первое. Второе: вы должны послать людей, чтобы они собрали мне листьев, цветов, стеблей с разных участков местности. Все это должно быть в мешках с бирками, чтобы невозможно было перепутать, где что собрано. В течение двух дней сделаете?
Энгавр с экономом обменялись взглядами.
– Да, – сказал эконом, – я организую. Позвольте вопрос?
– Да, господин Канлик.
– Как долго… Сколько времени займет ваша работа?
– Серьезно? Как только я получу панно и листья, я тут же и приступлю.
– На вершине холма есть беседка, – сказал энгавр. – Думаю, она вам подойдет.
– Она большая?
– О да! Кранцвейлер со всем семейством как-то пил в ней чай, любуясь видами.
Мастер Мару отставила стул.
– Хорошо.











